Heart - (Up On) Cherry Blossom Road - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heart - (Up On) Cherry Blossom Road - Live




(Up On) Cherry Blossom Road - Live
(На) Дороге цветущей вишни - Концертная запись
Now the summer's come and gone
Вот и лето пролетело,
I feel September comin' on
Чувствую приближение сентября.
You're still burning on my skin
Ты всё ещё горишь на моей коже,
Lord, I want though, sweet rain drops to begin
Господи, я так хочу, чтобы начался сладкий дождь,
Cool this fever and keep me home
Остудить этот жар и удержать меня дома,
Up on Cherry Blossom Road
На Дороге цветущей вишни.
Now you're as mean as I am good
Ты так же жесток, как я добра,
And I'd stop comin' here if I could
И я бы перестала приходить сюда, если бы могла.
You laugh at all my school girl fears
Ты смеешься над всеми моими девичьими страхами,
And you tell me when you want me, "Little girl I'll be here"
И говоришь мне, когда я тебе нужна: "Девочка, я буду здесь".
I'd trade my body for my soul
Я бы обменяла свое тело на душу,
Up on Cherry Blossom Road, ooh, yeah
На Дороге цветущей вишни, о, да.
So blow cruel wind
Так подуй же, жестокий ветер,
Take me back to his door
Отнеси меня обратно к его двери.
He'll take me in, yeah
Он примет меня, да.
I walk away a woman
Я ухожу женщиной.
(Walk away)
(Ухожу)
I walk away a woman
Я ухожу женщиной.
(Walk away)
(Ухожу)
Walk away
Ухожу.
(Walk away)
(Ухожу)
Walk away
Ухожу.
(Walk away)
(Ухожу)
Just walk away
Просто ухожу.
(Walk away)
(Ухожу)
Walk away
Ухожу.
(Walk away)
(Ухожу)
In my virgin bed alone
В своей девственной постели одна,
Like a hostage to the phone
Словно заложница телефона.
I know that he ain't far away
Я знаю, что он недалеко,
And I know that Lord he don't feel this kind of pain
И я знаю, Господи, что он не чувствует такой боли.
I hate him, Lord, I want him soon
Я ненавижу его, Господи, я хочу его скорее,
Up on Cherry Blossom Road, oh ya
На Дороге цветущей вишни, о, да.
So blow cruel wind
Так подуй же, жестокий ветер,
Take me back to his door
Отнеси меня обратно к его двери.
He'll take me in, yeah yeah
Он примет меня, да, да.
I walk away a woman
Я ухожу женщиной.
(Walk away)
(Ухожу)
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да, да.
(Walk away)
(Ухожу)
Hey
Эй.
(Walk away)
(Ухожу)
Walk away
Ухожу.
(Walk away)
(Ухожу)
Walk away
Ухожу.
(Walk away)
(Ухожу)
Away, away
Прочь, прочь.
(Walk away)
(Ухожу)
Hey
Эй.





Writer(s): Nancy Lamoureaux Wilson, Ann Wilson Dustin, Amy Sky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.