Paroles et traduction Heartbreak - Moonlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
moonlight
moonlight
now
she
got
my
mood
right
В
лунном
свете,
в
лунном
свете,
сейчас
она
поднимает
мне
настроение
When
I'm
laying
down
I'm
still
standing
with
a
tall
height
Когда
я
лежу,
я
все
еще
стою
во
весь
рост
Heard
the
devil
wearing
Prada
I
might
hop
out
in
some
Off-White
Слышал,
дьявол
носит
Prada,
я
мог
бы
выскочить
в
чем-нибудь
от
Off-White
Look
around
we
got
it
popping
like
the
purge
night
Оглянись
вокруг,
у
нас
тут
движуха,
как
в
ночь
чистки
Woke
up
with
a
bag
in
a
Wraith
Cartier
tags
on
my
frames
Проснулся
с
сумкой
в
Wraith,
бирки
Cartier
на
моей
оправе
Flex
on
my
ex
she
left
me
for
dead
in
the
flames
Красуюсь
перед
своей
бывшей,
она
бросила
меня
умирать
в
огне
Hoping
you
know
that
I
buried
my
heart
in
the
grave
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
похоронил
свое
сердце
в
могиле
Leave
me
alone
you
don't
even
know
the
trials
and
trauma
you
gave
Оставь
меня
в
покое,
ты
даже
не
знаешь,
какие
испытания
и
травмы
ты
мне
причинила
Angels
surrounded
while
I'm
on
a
mountain
feeling
like
Kurt
Cobain
Ангелы
вокруг,
пока
я
на
горе,
чувствую
себя
как
Курт
Кобейн
Gas
in
my
mask
air
in
my
lungs
so
I
can
breathe
Газ
в
моей
маске,
воздух
в
моих
легких,
чтобы
я
мог
дышать
Fast
to
the
cash
ass
on
the
pole
she
can
join
the
team
Быстро
к
деньгам,
задница
на
шесте,
она
может
присоединиться
к
команде
Twerk
move
them
hips
for
me
shawty
till
I
swerve
Твёркай,
двигай
бедрами
для
меня,
детка,
пока
я
не
сверну
Don't
give
a
fuck
acting
up
like
a
jerk
Мне
плевать,
веду
себя
как
придурок
She
ain't
camera
shy
lifting
up
her
shirt
Она
не
стесняется
камеры,
поднимая
свою
рубашку
Molly
in
my
cup
she
love
me
for
the
perks
Молли
в
моем
стакане,
она
любит
меня
за
бонусы
Hoodie
on
going
rogue
pretty
face
on
vogue
Капюшон
на
голове,
иду
на
абордаж,
красивое
лицо
на
обложке
Vogue
She
look
good
in
nothing
cause
she's
bad
to
the
bone
Она
хорошо
выглядит
без
ничего,
потому
что
она
чертовски
хороша
Came
from
humble
beginnings
now
I'm
wearing
Fendi
coats
Пришел
из
скромного
начала,
теперь
ношу
пальто
Fendi
Fuck
the
fame
I
did
it
on
my
own
К
черту
славу,
я
сделал
это
сам
In
the
moonlight
moonlight
now
she
got
my
mood
right
В
лунном
свете,
в
лунном
свете,
сейчас
она
поднимает
мне
настроение
When
I'm
laying
down
I'm
still
standing
with
a
tall
height
Когда
я
лежу,
я
все
еще
стою
во
весь
рост
Heard
the
devil
wearing
Prada
I
might
hop
out
in
some
Off-White
Слышал,
дьявол
носит
Prada,
я
мог
бы
выскочить
в
чем-нибудь
от
Off-White
Look
around
we
got
it
popping
like
the
purge
night
Оглянись
вокруг,
у
нас
тут
движуха,
как
в
ночь
чистки
Woke
up
with
a
bag
in
a
Wraith
Cartier
tags
on
my
frames
Проснулся
с
сумкой
в
Wraith,
бирки
Cartier
на
моей
оправе
Flex
on
my
ex
she
left
me
for
dead
in
the
flames
Красуюсь
перед
своей
бывшей,
она
бросила
меня
умирать
в
огне
Hoping
you
know
that
I
buried
my
heart
in
the
grave
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
похоронил
свое
сердце
в
могиле
Leave
me
alone
you
don't
even
know
the
trials
and
trauma
you
gave
Оставь
меня
в
покое,
ты
даже
не
знаешь,
какие
испытания
и
травмы
ты
мне
причинила
Angels
surrounded
while
I'm
on
a
mountain
feeling
like
Kurt
Cobain
Ангелы
вокруг,
пока
я
на
горе,
чувствую
себя
как
Курт
Кобейн
So
many
times
fell
a
few
a
times
wondering
why
why
I'm
awake
Так
много
раз
падал,
несколько
раз
задавался
вопросом,
почему
я
не
сплю
Rolling
with
dimes
did
a
few
lines
she
looking
fine
taking
a
double
take
Крутился
с
мелочью,
сделал
пару
дорожек,
она
выглядит
прекрасно,
делаю
двойной
дубль
Look
in
her
eyes
thick
in
the
thighs
fucking
her
right
making
that
booty
shake
Смотрю
в
ее
глаза,
толстые
бедра,
трахаю
ее
как
следует,
заставляя
эту
попку
трястись
ESPN
didn't
make
the
league
still
going
top
ten
ESPN,
не
попал
в
лигу,
все
еще
вхожу
в
топ-10
Breaking
out
my
rookie
year
they
calling
me
a
star
Вырываюсь
в
свой
первый
год,
меня
называют
звездой
She
out
flew
from
LA
just
to
see
we're
living
large
Она
прилетела
из
Лос-Анджелеса,
чтобы
увидеть,
как
мы
живем
на
широкую
ногу
Bentley
Bentayga
looking
nice
in
my
garage
Bentley
Bentayga
красиво
смотрится
в
моем
гараже
I
should
of
known
how
you
lied
to
me
from
the
jump
Мне
следовало
знать,
что
ты
лгала
мне
с
самого
начала
I
should
of
told
you
all
the
reasons
love
was
broke
Мне
следовало
рассказать
тебе
обо
всех
причинах,
по
которым
любовь
разбилась
I
tried
to
fix
Medusa's
soul
turned
to
stone
Я
пытался
исправить
душу
Медузы,
но
она
превратилась
в
камень
Now
my
diamonds
dancing
Теперь
мои
бриллианты
танцуют
In
the
moonlight
moonlight
now
she
got
my
mood
right
В
лунном
свете,
в
лунном
свете,
сейчас
она
поднимает
мне
настроение
When
I'm
laying
down
I'm
still
standing
with
a
tall
height
Когда
я
лежу,
я
все
еще
стою
во
весь
рост
Heard
the
devil
wearing
Prada
I
might
hop
out
in
some
Off-White
Слышал,
дьявол
носит
Prada,
я
мог
бы
выскочить
в
чем-нибудь
от
Off-White
Look
around
we
got
it
popping
like
the
purge
night
Оглянись
вокруг,
у
нас
тут
движуха,
как
в
ночь
чистки
Woke
up
with
a
bag
in
a
Wraith
Cartier
tags
on
my
frames
Проснулся
с
сумкой
в
Wraith,
бирки
Cartier
на
моей
оправе
Flex
on
my
ex
she
left
me
for
dead
in
the
flames
Красуюсь
перед
своей
бывшей,
она
бросила
меня
умирать
в
огне
Hoping
you
know
that
I
buried
my
heart
in
the
grave
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
похоронил
свое
сердце
в
могиле
Leave
me
alone
you
don't
even
know
the
trials
and
trauma
you
gave
Оставь
меня
в
покое,
ты
даже
не
знаешь,
какие
испытания
и
травмы
ты
мне
причинила
Angels
surrounded
while
I'm
on
a
mountain
feeling
like
Kurt
Cobain
Ангелы
вокруг,
пока
я
на
горе,
чувствую
себя
как
Курт
Кобейн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarrett Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.