Hearts & Colors - For the Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hearts & Colors - For the Love




You say the word and I'll go wild, start a fire in a heartbeat
Ты говоришь слово, и я схожу с ума, зажгу огонь в мгновение ока.
If you get drunk then so will I, crazy highs if you need it
Если ты напьешься, то и я тоже, сумасшедшие кайфы, если тебе это нужно.
Your skin is like the gallows mapped a goal
Твоя кожа похожа на виселицу, нанесенную на карту цели.
Come pull me in and don't let go
Приди, притяни меня и не отпускай.
I'll tell you all my favorite lies
Я расскажу тебе всю свою любимую ложь.
Close your eyes, and believe me
Закрой глаза и поверь мне.
The things we do
То, что мы делаем.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
I put you through
Я заставил тебя пройти через это.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
I'm hurt by you
Ты причиняешь мне боль,
But then I'm healing, I get the feeling
Но потом я исцеляюсь, я чувствую ...
We can leave but we don't
Мы можем уйти, но не можем.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
We shoot these arrows from the heart
Мы стреляем этими стрелами из сердца.
Fully armed, we go blasting
Полностью вооружены, мы идем взрывать.
This everlasting code of ours
Наш вечный кодекс.
I'll pick you up when you ask me
Я заберу тебя, когда ты спросишь.
The things we do
То, что мы делаем.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
I put you through
Я заставил тебя пройти через это.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
I'm hurt by you
Ты причиняешь мне боль,
But then I'm healing, I get the feeling
Но потом я исцеляюсь, я чувствую ...
We can leave but we don't
Мы можем уйти, но не можем.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
We run these wires until they fall
Мы запускаем эти провода, пока они не упадут.
We'll keep on crawling back until we lost all
Мы будем ползти назад, пока не потеряем все.
Bask in the glory, the highs and lows
Греться в лучах славы, взлеты и падения.
No matter how far gone we are we don't let go
Неважно, как далеко мы зашли, мы не отпускаем.
The things we do
То, что мы делаем.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
I put you through
Я заставил тебя пройти через это.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
Under by you
Под тобой,
But then I'm healing, I get the feeling
но потом я исцеляюсь, я чувствую ...
We can leave but we don't
Мы можем уйти, но не можем.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.
For the love, for the love
Ради любви, ради любви.





Writer(s): Nicolai Kjellberg, Philip Tillström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.