Heath McNease - Break in the Clouds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heath McNease - Break in the Clouds




Break in the Clouds
Просвет в облаках
Make your peace with what remains
Смирись с тем, что осталось,
Accept the things you cannot change
Прими то, что не меняется.
We'll return from whence we came
Мы вернемся туда, откуда пришли,
To the dust where we were made
В прах, из которого были созданы.
But it's worth the fleeting pain
Но это стоит мимолетной боли,
No one will defeat the grave
Никто не победит могилу.
I see a break in the clouds
Я вижу просвет в облаках,
Maybe we'll find our way out
Может быть, мы найдем выход.
I wait, oh I wait
Я жду, о, я жду,
I wait, oh I wait
Я жду, о, я жду.
Make your peace with what you've done
Смирись с тем, что ты сделала,
Accept the grace your heart has shunned
Прими благодать, от которой твоё сердце отказалось.
We'll return from whence we came
Мы вернемся туда, откуда пришли,
We're the dust that He'll reclaim
Мы - прах, который Он вернет себе.
But it's worth the fleeting pain
Но это стоит мимолетной боли,
Knowing that we'll see His face
Зная, что мы увидим Его лицо.
I see a break in the clouds
Я вижу просвет в облаках,
Maybe we'll find our way out
Может быть, мы найдем выход.
I wait, oh I wait
Я жду, о, я жду,
I wait, oh I wait
Я жду, о, я жду.
It's hard to write when your heart ain't in it
Трудно писать, когда сердце не на месте,
It's hard to wake up and call it livin'
Трудно просыпаться и называть это жизнью.
It's hard to find the truth when we all pretending
Трудно найти правду, когда мы все притворяемся,
And if you think we ain't pretending
И если ты думаешь, что мы не притворяемся,
That's proof that it's hard to admit it
То это доказательство того, что в этом трудно признаться.
It's hard to admit you gave valuable time
Трудно признать, что ты потратила драгоценное время
To someone that's lost and callous inside
На того, кто потерян и черств внутри.
But the fact is the past it reminds you every day
Но дело в том, что прошлое напоминает тебе каждый день,
That you cannot rewind or retract any lines
Что ты не можешь перемотать или вернуть назад сказанное.
I know it hurts to just function
Я знаю, больно просто существовать,
But it's worse to make the same mistakes and learn nothing from it
Но еще хуже - совершать одни и те же ошибки и ничему не учиться.
It's easy to say we go to war with sympathy
Легко говорить, что мы боремся с сочувствием,
Right before we take moral victories from mortal enemies
Прежде чем одержать моральные победы над смертными врагами.
Is it original sin born in misery?
Это ли первородный грех, рожденный в страданиях?
Or is it source that's giving me life?
Или это источник, который дает мне жизнь?
The court is killing me
Суд убивает меня,
Or is it a cycle that we could break if we wanted?
Или это круг, который мы могли бы разорвать, если бы захотели?
Or the bondage of thoughts taking us hostage?
Или оковы мыслей, берущие нас в заложники?
We've all hurt someone that didn't deserve it
Мы все причиняли боль тем, кто этого не заслуживал.
It's hard to relent when your body gets hit with its purpose
Трудно удержаться, когда твое тело сталкивается со своим предназначением,
When it's something they detest in the churches
Когда это то, что ненавидят в церквях,
Those Old Testament verses and devilish urges
Эти ветхозаветные стихи и дьявольские побуждения.
It's good to steer towards a code of ethics
Хорошо стремиться к своду этики,
It ain't safe to walk around here with no direction
Небезопасно ходить здесь без направления.
But if the compass is broken, defective
Но если компас сломан, неисправен,
You ain't less of a person for broaching the question
Ты не становишься хуже, задавая вопросы,
When they tell you that you're not ok
Когда тебе говорят, что с тобой что-то не так,
Or that you're damaged goods 'cause of your mistakes
Или что ты испорченный товар из-за своих ошибок,
Tell 'em you're made in the imago Dei
Скажи им, что ты создана по образу и подобию Бога,
Rock of ages, cleft for me, says it's washed away
Скала веков, расщелина для меня, говорит, что это смыто.
And when they tell you that you're not ok
И когда тебе говорят, что с тобой что-то не так,
He tells you "be not dismayed"
Он говорит тебе: "Не отчаивайся",
Peace, be still and be not afraid
Мир, будь спокойна и не бойся.
Now make your peace with what remains
А теперь смирись с тем, что осталось.





Writer(s): Heath Mcnease


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.