Paroles et traduction Heather Headley - Hey Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
me
and
my
girls
planned
to
do
was
hang
all
night,
Мы
с
девчонками
собирались
просто
потусить
всю
ночь,
Have
fun,
girl
talk,
from
dark
till
light.
Повеселиться,
поболтать
о
девичьем,
с
вечера
до
утра.
Then
I
get
approached
by
a
man
that
probably
didn′t
know
I
demand
respect,
Потом
ко
мне
подошел
какой-то
мужчина,
который,
вероятно,
не
знал,
что
я
требую
уважения,
All
he
wanna
do
is
show
off
his
necklace
Всё,
что
он
хотел,
это
похвастаться
своей
цепочкой
And
brag
about
his
big
vet
house
in
Texas.
И
похваляться
своим
огромным
домом
в
Техасе.
So
I
told
myself
it's
time
to
make
my
exit,
Поэтому
я
сказала
себе,
что
пора
уходить,
Then
he
had
the
nerve
to
grab
my
arm
and
say
Потом
он
имел
наглость
схватить
меня
за
руку
и
сказать:
Hey
mama,
won′t
you,
won't
you,
Эй,
мамочка,
ну
же,
ну
же,
Come
here
to
papa,
I
won't
stop
you.
Иди
к
папочке,
я
тебя
не
остановлю.
Hey
mama,
come
here,
sit
down,
Эй,
мамочка,
иди
сюда,
садись,
Let
me
holla
at
you,
got
something
for
ya
Дай
мне
с
тобой
поболтать,
у
меня
кое-что
для
тебя
есть.
Hey
mama,
won′t
you,
won′t
you,
Эй,
мамочка,
ну
же,
ну
же,
Come
here
to
papa,
I
won't
stop
you.
Иди
к
папочке,
я
тебя
не
остановлю.
Hey
mama,
come
here,
sit
down,
Эй,
мамочка,
иди
сюда,
садись,
Let
me
holla
at
you,
got
something
for
ya
Дай
мне
с
тобой
поболтать,
у
меня
кое-что
для
тебя
есть.
I
feel
like
grippin′
my
hair,
rolling
my
eyes,
Мне
хочется
запустить
руки
в
волосы,
закатить
глаза,
Snapping
my
fingers,
then
I'll
be
alive.
Щелкнуть
пальцами,
и
тогда
я
оживу.
He
thinks
I
could
be
his
extra
on
the
side.
Он
думает,
что
я
могу
быть
его
запасным
вариантом.
He
must
be
one
of
those
guys,
Он,
должно
быть,
один
из
тех
парней,
One
of
those
guys
that
think
I
should
be
Один
из
тех
парней,
которые
думают,
что
я
должна
быть
Mesmerized
by
his
car
or
I
could
be
impressed
so
easily.
Загипнотизирована
его
машиной,
или
что
меня
так
легко
впечатлить.
Instead
of
being
strong
and
classy.
Вместо
того,
чтобы
быть
сильной
и
стильной.
You
don′t
know
me.
Ты
меня
не
знаешь.
Hey
mama,
won't
you,
won′t
you,
Эй,
мамочка,
ну
же,
ну
же,
Come
here
to
papa,
I
won't
stop
you.
Иди
к
папочке,
я
тебя
не
остановлю.
Hey
mama,
come
here,
sit
down,
Эй,
мамочка,
иди
сюда,
садись,
Let
me
holla
at
you,
got
something
for
ya
Дай
мне
с
тобой
поболтать,
у
меня
кое-что
для
тебя
есть.
Hey
mama,
won't
you,
won′t
you,
Эй,
мамочка,
ну
же,
ну
же,
Come
here
to
papa,
I
won′t
stop
you.
Иди
к
папочке,
я
тебя
не
остановлю.
Hey
mama,
come
here,
sit
down,
Эй,
мамочка,
иди
сюда,
садись,
Let
me
holla
at
you,
got
something
for
ya
Дай
мне
с
тобой
поболтать,
у
меня
кое-что
для
тебя
есть.
I
could've
been
yours
so
easily,
Я
могла
бы
быть
твоей
так
легко,
Cause
you′re
the
kind
of
guy
I
could
stay
with.
Потому
что
ты
тот
парень,
с
которым
я
могла
бы
остаться.
But
you
played
yourself,
tried
to
tie
it
lyin'
with
someone
else.
Но
ты
сам
себя
подставил,
пытаясь
связать
это
с
ложью
кому-то
еще.
I′m
not
that
kind
of
girl,
Я
не
такая
девушка,
Who
would
come
a-runnin'
just
because
you
called.
Которая
прибежит
только
потому,
что
ты
позвонил.
I
need
a
man
who
can
love
me
even
with
all
the
little
Мне
нужен
мужчина,
который
сможет
любить
меня
даже
со
всеми
мелочами,
Things
he
could
get
me.
Которые
он
мог
бы
мне
дать.
Hey
mama,
won′t
you,
won't
you,
Эй,
мамочка,
ну
же,
ну
же,
Come
here
to
papa,
I
won't
stop
you.
Иди
к
папочке,
я
тебя
не
остановлю.
Hey
mama,
come
here,
sit
down,
Эй,
мамочка,
иди
сюда,
садись,
Let
me
holla
at
you,
got
something
for
ya
Дай
мне
с
тобой
поболтать,
у
меня
кое-что
для
тебя
есть.
Hey
mama,
won′t
you,
won′t
you,
Эй,
мамочка,
ну
же,
ну
же,
Come
here
to
papa,
I
won't
stop
you.
Иди
к
папочке,
я
тебя
не
остановлю.
Hey
mama,
come
here,
sit
down,
Эй,
мамочка,
иди
сюда,
садись,
Let
me
holla
at
you,
got
something
for
ya
Дай
мне
с
тобой
поболтать,
у
меня
кое-что
для
тебя
есть.
If
you
play
your
cards
right
played,
Если
ты
правильно
разыграешь
свои
карты,
Treat
me
like
I
wanna
be
treated,
Будешь
относиться
ко
мне
так,
как
я
хочу,
Maybe
one
day
I′ll
sing
you
a
little
song
Может
быть,
однажды
я
спою
тебе
песенку
Hey
papa,
won't
you,
won′t
you,
Эй,
папочка,
ну
же,
ну
же,
Come
here
to
mama,
I
won't
stop
you.
Иди
к
мамочке,
я
тебя
не
остановлю.
Hey
papa,
come
here,
sit
down,
Эй,
папочка,
иди
сюда,
садись,
Let
me
holla
at
you,
got
something
for
ya
Дай
мне
с
тобой
поболтать,
у
меня
кое-что
для
тебя
есть.
Hey
papa,
won′t
you,
won't
you,
Эй,
папочка,
ну
же,
ну
же,
Come
here
to
mama,
I
won't
stop
you.
Иди
к
мамочке,
я
тебя
не
остановлю.
Hey
papa,
come
here,
sit
down,
Эй,
папочка,
иди
сюда,
садись,
Let
me
holla
at
you,
got
something
for
ya
Дай
мне
с
тобой
поболтать,
у
меня
кое-что
для
тебя
есть.
He
said,
hey
mama.
Он
сказал:
"Эй,
мамочка".
Got
something
for
you.
У
меня
кое-что
для
тебя
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heather Headley, Iric Samuel Headley Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.