Paroles et traduction Heather Small - I Know Who I Am
I Know Who I Am
Я знаю, кто я
Like
the
moon
tonight,
behind
that
cloud
you're
hiding
Словно
луна
сегодня
ночью,
ты
прячешься
за
облаком
There
you
stand,
but
you're
not
there
Ты
здесь,
но
тебя
нет
Once
again,
the
words
have
left
me
second
guessing
Снова
и
снова
твои
слова
заставляют
меня
сомневаться
Is
it
fair?
Разве
это
честно?
Tell
me
why
should
it
be
that
we
can't
say
what
we
mean?
Объясни
мне,
почему
мы
не
можем
говорить
то,
что
думаем?
Well,
I've
had
enough
Ну,
с
меня
хватит
I've
had
enough
С
меня
хватит
I
saw
the
truth
in
your
lies,
I
see
a
veil
of
disguise
Я
видела
правду
в
твоей
лжи,
я
вижу
пелену
притворства
(I've
seen
your
disguise)
(Я
вижу
твое
притворство)
Can't
do
this
any
longer
Больше
не
могу
так
I've
finally
opened
my
eyes,
it's
left
me
nowhere
to
hide
Я
наконец-то
открыла
глаза,
и
мне
некуда
прятаться
(Nowhere
left
to
hide)
(Некуда
прятаться)
Yeah,
I've
been
getting
stronger
Да,
я
стала
сильнее
Must
follow
my
star,
and
you
need
to
find
out
who
you
are
Я
должна
следовать
за
своей
звездой,
а
тебе
нужно
понять,
кто
ты
See,
I
understand,
I
know
who
I
am
Видишь,
я
понимаю,
я
знаю,
кто
я
Fear
of
emptiness
was
feeding
this
illusion
Страх
пустоты
питал
эту
иллюзию
And
I
don't
need
it
anymore
И
она
мне
больше
не
нужна
Time
is
moving
on,
erasing
all
confusion
Время
идет,
стирая
все
сомнения
And
now
I'm
sure
И
теперь
я
уверена
Gonna
learn
to
be
free,
I'm
rediscovering
me
Я
научусь
быть
свободной,
я
открываю
себя
заново
See,
I've
had
enough,
I've
had
enough
Видишь,
с
меня
хватит,
с
меня
хватит
I
saw
the
truth
in
your
lies,
I
see
a
veil
of
disguise
Я
видела
правду
в
твоей
лжи,
я
вижу
пелену
притворства
(I've
seen
your
disguise)
(Я
вижу
твое
притворство)
Can't
do
this
any
longer
Больше
не
могу
так
I
finally
open
my
eyes,
it's
left
me
nowhere
to
hide
Я
наконец-то
открыла
глаза,
и
мне
некуда
прятаться
(Nowhere
left
to
hide)
(Некуда
прятаться)
Yeah,
I've
been
getting
stronger
Да,
я
стала
сильнее
Must
follow
my
star,
and
you
need
to
find
out
who
you
are
Я
должна
следовать
за
своей
звездой,
а
тебе
нужно
понять,
кто
ты
See
I
understand,
I
know
who
I
am
Видишь,
я
понимаю,
я
знаю,
кто
я
I
know
who
I
am,
yeah,
yeah,
yeah
Я
знаю,
кто
я,
да,
да,
да
How
many
people
let
life
pass
them
by
Сколько
людей
позволяют
жизни
проходить
мимо
'Cause
they're
in
the
same
old
place
Потому
что
они
на
том
же
месте
And
the
truth
is
hard
to
face
И
правде
трудно
смотреть
в
лицо
I'm
coming
back
up
that
one
way
road
Я
возвращаюсь
по
этой
дороге
с
односторонним
движением
I've
found
within
a
new
beginning
Я
нашла
в
себе
новое
начало
Yeah,
a
new
beginning
Да,
новое
начало
A
new
beginning
Новое
начало
Yeah,
yeah,
yeah-yeah
Да,
да,
да-да
I
saw
the
truth
in
your
lies,
I
see
a
veil
of
disguise
Я
видела
правду
в
твоей
лжи,
я
вижу
пелену
притворства
(I've
seen
your
disguise)
(Я
вижу
твое
притворство)
Can't
do
this
any
longer
Больше
не
могу
так
I
finally
open
my
eyes,
it's
left
me
nowhere
to
hide
Я
наконец-то
открыла
глаза,
и
мне
некуда
прятаться
(Nowhere
left
to
hide)
(Некуда
прятаться)
I
know
who
I
am
Я
знаю,
кто
я
It
shouldn't
be
that
I
can't
say
what
I
mean
Не
должно
быть
так,
что
я
не
могу
сказать,
что
думаю
It
shouldn't
be
Это
неправильно
I
know
who
I
am
Я
знаю,
кто
я
I
know
who
I
am
Я
знаю,
кто
я
Yes,
I
mean
Да,
я
серьёзно
Yes,
I
mean
Да,
я
серьёзно
I
know
who
I
am
Я
знаю,
кто
я
Rediscovering
me
Открываю
себя
заново
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heather Small, Steve Duberry
Album
Proud
date de sortie
04-12-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.