Heaven 17 - And That's No Lie - 2006 Digital Remaster - traduction des paroles en russe




And That's No Lie - 2006 Digital Remaster
А это не ложь - Цифровой ремастеринг 2006
But when the fire goes out
Но когда огонь гаснет,
The dark starts moving in
Тьма начинает сгущаться,
And that's the truth
И это правда.
Right now you're on the stand
Сейчас ты на скамье подсудимых,
And I feel like the judge
А я чувствую себя судьей.
Who needs the proof?
Кому нужны доказательства?
The slaves of truth
Рабам правды.
It was on every face in town
Это было на каждом лице в городе,
But I would not understand
Но я не хотел понимать.
Waiting for the news
Жду новостей,
Will it ever come my way?
Дойдут ли они когда-нибудь до меня?
But when the fire goes out
Но когда огонь гаснет,
The dark starts moving in
Тьма начинает сгущаться,
And that's the truth
И это правда,
(That's the truth)
(Это правда).
Right now you're on the stand
Сейчас ты на скамье подсудимых,
And I feel like the judge
А я чувствую себя судьей.
Who needs the proof?
Кому нужны доказательства?
(Who needs the proof?)
(Кому нужны доказательства?)
The slaves of truth
Рабам правды,
(The slaves of truth)
(Рабам правды).
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет,
I'll never lose, if I can prove you're not the one
Я никогда не проиграю, если смогу доказать, что ты не та.
Just leave me now, you're making my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is out, so go, your feet won't touch the ground
Слух прошел, так что уходи, твои ноги не коснутся земли.
Now that she has gone
Теперь, когда она ушла,
I've got to shake the pain, act like a man
Я должен избавиться от боли, вести себя как мужчина.
The sweetness that's inside
Сладость, что внутри,
Will slowly die away
Медленно угаснет.
But when the fire goes out
Но когда огонь гаснет,
The dark starts moving in
Тьма начинает сгущаться,
And that's the truth
И это правда,
(That's the truth)
(Это правда).
Right now you're on the stand
Сейчас ты на скамье подсудимых,
And I feel like the judge
А я чувствую себя судьей.
Who needs the proof?
Кому нужны доказательства?
(Who needs the proof?)
(Кому нужны доказательства?)
The slaves of truth
Рабам правды,
(The slaves of truth)
(Рабам правды).
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет,
I'll never lose, if I can prove you're not the one
Я никогда не проиграю, если смогу доказать, что ты не та.
Just leave me now, you're making my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is out, so go, your feet won't touch the ground
Слух прошел, так что уходи, твои ноги не коснутся земли.
Who do you think you are? You're making a fool of me
Кто ты такая, по-твоему? Ты выставляешь меня дураком.
Make no mistake, this is no fake, this is the end
Не ошибайся, это не обман, это конец.
Just shut your mouth, make room for someone new
Просто закрой рот, дай место кому-нибудь другому.
So guess who's back, it's happy Jack, and that's no lie
Так угадай, кто вернулся? Это счастливый Джек, и это не ложь.
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет,
I'll never lose, if I can prove you're not the one
Я никогда не проиграю, если смогу доказать, что ты не та.
Just leave me now, you're making my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is out, so go, your feet won't touch the ground
Слух прошел, так что уходи, твои ноги не коснутся земли.
How was I to know?
Откуда мне было знать?
So discreet, no one speaks
Так сдержанно, никто не говорит.
Take the word from here
Поверь на слово,
If you play you've got to pray
Если играешь, то будь готова молиться.
But when the fire goes out
Но когда огонь гаснет,
The dark starts moving in
Тьма начинает сгущаться,
And that's the truth
И это правда,
(That's the truth)
(Это правда).
Right now you're on the stand
Сейчас ты на скамье подсудимых,
And I feel like the judge
А я чувствую себя судьей.
Who needs the proof?
Кому нужны доказательства?
(Who needs the proof?)
(Кому нужны доказательства?)
The slaves of truth
Рабам правды,
(The slaves of truth)
(Рабам правды).
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет,
I'll never lose, if I can prove you're not the one
Я никогда не проиграю, если смогу доказать, что ты не та.
Just leave me now, you're making my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is out, so go, your feet won't touch the ground
Слух прошел, так что уходи, твои ноги не коснутся земли.
Who do you think you are? You're making a fool of me
Кто ты такая, по-твоему? Ты выставляешь меня дураком.
Make no mistake, this is no fake, this is the end
Не ошибайся, это не обман, это конец.
(I won't be beat, not in a thousand years
(Меня не победить, ни за тысячу лет.
Just leave me now, you make my blood run cold
Просто оставь меня, у тебя кровь стынет в жилах.
The word is, the word is out)
Слух прошел, прошел).
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет,
Just leave me now, you make my blood run cold
Просто оставь меня, у тебя кровь стынет в жилах.
The word is, the word is out
Слух прошел, прошел.
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет,
Just leave me now, you make my blood run cold
Просто оставь меня, у тебя кровь стынет в жилах.
The word is, the word is out
Слух прошел, прошел.
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет,
Just leave me now, you make my blood run cold
Просто оставь меня, у тебя кровь стынет в жилах.
The word is, the word is out
Слух прошел, прошел.





Writer(s): Gregory Glenn Peter, Marsh Ian Craig, Ware Martyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.