Paroles et traduction Heaven 17 - Contenders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
going
to
stop
this
world
from
turning
Мы
остановим
вращение
этого
мира,
милая,
We
build
it
up
you
knock
it
down
Ты
строишь
— я
разрушаю.
If
you
go
high
then
we'll
go
higher
Если
ты
взлетишь
высоко,
я
взлечу
ещё
выше,
Beyond
the
sky
without
a
sound
За
пределы
неба,
без
единого
звука.
It's
gonna
take
a
lot
but
we
got
plenty
Это
потребует
многого,
но
у
нас
вдоволь
ресурсов.
Keep
building
up
keep
movin'
round
Продолжай
строить,
продолжай
крутиться,
If
you
use
ten
then
we'll
use
twenty
Если
ты
используешь
десять,
я
использую
двадцать.
They're
up
above
and
underground
- all
around
Они
повсюду
— и
наверху,
и
под
землёй.
We've
won
we've
lost
we've
counted
up
the
cost
Мы
побеждали,
мы
проигрывали,
мы
подсчитывали
убытки,
And
we've
evened
out
the
scores
we
are
contenders
И
мы
сравняли
счёт.
Мы
— претенденты.
I'm
telling
you
so
pay
attention
Я
говорю
тебе,
так
что
слушай
внимательно.
These
words
of
truth
come
from
above
Эти
слова
истины
исходят
свыше.
In
God
we
trust
and
he
has
told
me
Мы
верим
в
Бога,
и
он
сказал
мне,
I
need
you
now
and
I'm
talking
love
Что
ты
нужна
мне
сейчас,
и
я
говорю
о
любви.
We
want
a
piece
of
what
you're
selling
Мы
хотим
кусочек
того,
что
ты
продаёшь.
Put
up
your
hands
and
face
the
wall
Подними
руки
и
лицом
к
стене.
How
much
it
costs
there
is
no
telling
Сколько
это
стоит
— неизвестно,
How
much
it
costs
to
walk
so
small
- and
we're
so
tall
Сколько
стоит
быть
такой
маленькой,
когда
мы
такие
высокие.
In
truth
we
dare
we
people
just
don't
care
По
правде
говоря,
дорогая,
нам
просто
всё
равно.
We've
got
you
running
scared
we
are
contenders
Мы
заставили
тебя
бежать
в
страхе.
Мы
— претенденты.
Rich
or
poor
or
hiding
from
the
law
Богатая
или
бедная,
скрывающаяся
от
закона,
You
know
what
we've
got
in
store
we
are
contenders
Ты
знаешь,
что
мы
приготовили.
Мы
— претенденты.
You're
black,
or
white,
Arab,
Christian,
Israelite
Чёрная
ты
или
белая,
арабка,
христианка,
израильтянка,
We
are
hiding
in
plain
sight
we
are
contenders
Мы
скрываемся
на
виду.
Мы
— претенденты.
Don't
bother
asking
for
a
favour
Не
утруждай
себя
просьбами
об
услуге,
I
always
get
all
that
I
want
Я
всегда
получаю
то,
что
хочу.
Though
some
are
foolish
we
are
braver
Хотя
некоторые
глупы,
мы
храбрее,
Than
those
who
do
not
have
a
bomb
Чем
те,
у
кого
нет
бомбы.
Forget
the
turning
of
the
seasons
Забудь
о
смене
времён
года,
Let's
escalate
and
never
stop
Давай
обострим
ситуацию
и
никогда
не
остановимся.
And
yes
we've
talked
but
for
no
reason
Да,
мы
говорили,
но
без
причины,
Let's
start
again
right
from
the
top
- countdown
Давай
начнём
сначала.
Обратный
отсчёт.
10
-9-8-7-6-5-4-3-2-1
10
-9-8-7-6-5-4-3-2-1
Got
the
world
on
a
string
but
it
ain't
got
that
swing
Мир
у
нас
на
ниточке,
но
он
не
качается.
You
speed
it
up
we
slow
it
down
Ты
ускоряешь
— мы
замедляем.
A
frontier
wilder
than
the
West
ever
was
Рубеж
дичее,
чем
когда-либо
был
Дикий
Запад,
No
sheriff
round
this
outlaw
town
В
этом
городе
беззакония
нет
шерифа.
So
Superman
if
you're
listening
Так
что,
Супермен,
если
ты
слышишь,
Help
us
out
you're
on
the
team
Помоги
нам,
ты
в
нашей
команде.
For
truth
and
justice,
the
American
way
За
правду
и
справедливость,
по-американски,
The
fight
for
right's
not
what
it
seems
- with
laser
beams
Борьба
за
правое
дело
— не
то,
чем
кажется…
с
лазерными
лучами.
With
gun
and
sword
there
is
no
reward
С
оружием
и
мечом
нет
награды,
But
we're
fighting
on
we
are
contenders
Но
мы
продолжаем
бороться.
Мы
— претенденты.
We've
won
we've
lost
and
we've
counted
up
the
cost
Мы
побеждали,
мы
проигрывали,
мы
подсчитывали
убытки,
And
we've
evened
out
the
scores
we
are
contenders
И
мы
сравняли
счёт.
Мы
— претенденты.
You're
black,
or
white,
Arab,
Christian,
Israelite
Чёрная
ты
или
белая,
арабка,
христианка,
израильтянка,
We
are
hiding
in
plain
sight
we
are
contenders
Мы
скрываемся
на
виду.
Мы
— претенденты.
No
virgin
birth
is
going
to
claim
the
earth
Никакое
непорочное
зачатие
не
получит
Землю,
We
know
what
you're
worth
we
are
contenders
Мы
знаем,
чего
ты
стоишь.
Мы
— претенденты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Marsh, Martyn Ware, Glenn Gregory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.