Heaven 17 - Dive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heaven 17 - Dive




Dive
Погружение
Please don't be afraid
Не бойся, прошу тебя,
Believe what you see
Поверь своим глазам.
Whisper it a hundred times
Шепчи это сотню раз,
A lesson soon to be forgotten
Урок, который вскоре забудется,
If you feel that life has passed you by
Если ты чувствуешь, что жизнь прошла мимо.
(Dive) Come with me we'll flow into tomorrow
(Ныряй) Пойдем со мной, мы поплывем в завтра,
(Dive) We can close our eyes and disappear
(Ныряй) Мы можем закрыть глаза и исчезнуть,
(Dive) Just below the threshold of detection
(Ныряй) Прямо под порогом восприятия
Is something you can't touch, taste, see or...
Находится то, к чему ты не сможешь прикоснуться, попробовать на вкус, увидеть или...
Here it is - The great escape
Вот оно - великое бегство.
Slip with me into the shadows
Проскользни со мной в тени,
What would life be without me?
Какой была бы жизнь без меня?
Master of your fate between two worlds
Хозяин твоей судьбы между двух миров.
Don't you see that time is slipping by?
Разве ты не видишь, что время ускользает?
(Dive) Come with me we'll flow into tomorrow
(Ныряй) Пойдем со мной, мы поплывем в завтра,
(Dive) We can close our eyes and disappear
(Ныряй) Мы можем закрыть глаза и исчезнуть,
(Dive) Just below the threshold of detection
(Ныряй) Прямо под порогом восприятия
Is something you can't touch, taste, see or hear
Находится то, к чему ты не сможешь прикоснуться, попробовать на вкус, увидеть или услышать.
Come to me be my inspiration
Приди ко мне, будь моим вдохновением,
We've got to rise above
Мы должны подняться над этим,
You've got to dive for love
Ты должна нырнуть ради любви,
You've got to dive for love
Ты должна нырнуть ради любви.
Come to me and we can touch the sky
Приди ко мне, и мы сможем коснуться неба.
(Dive) Come with me we'll flow into tomorrow
(Ныряй) Пойдем со мной, мы поплывем в завтра,
(Dive) We can close our eyes and disappear
(Ныряй) Мы можем закрыть глаза и исчезнуть,
(Dive) Just below the threshold of detection
(Ныряй) Прямо под порогом восприятия
Is something you can't touch, taste, see or hear
Находится то, к чему ты не сможешь прикоснуться, попробовать на вкус, увидеть или услышать.
(Dive) You know that love all pull you under
(Ныряй) Ты знаешь, что любовь поглотит тебя целиком,
(Dive) They say the time for miracles is past
(Ныряй) Говорят, что время чудес прошло,
(Dive) Hold my hand and dive into the future
(Ныряй) Держи меня за руку и ныряй в будущее,
The time for us to rise is here at last
Время для нас подняться наступило.
Rise
Поднимайся.
Dive
Ныряй.





Writer(s): Glenn Peter Gregory, Ian Marsh, Martyn Ware


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.