Heaven 17 - Rocket Man - traduction des paroles en allemand

Rocket Man - Heaven 17traduction en allemand




Rocket Man
Raketenmann
She packed my bags last night pre-flight
Sie packte gestern Abend meine Taschen vor dem Flug
Zero hour nine AM
Startzeit neun Uhr morgens
And I'm gonna be high as a kite by then
Und bis dahin werde ich high sein wie ein Drachen
I miss the earth so much I miss my wife
Ich vermisse die Erde so sehr, ich vermisse meine Frau
It's lonely out here in space
Es ist einsam hier draußen im All
On such a timeless flight is this
Auf solch einem zeitlosen Flug
And I think it's gonna be a long long time
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern
'Till touch down brings me round again to find
Bis die Landung mich wieder zurückbringt, um festzustellen
I'm not the man they think I am at home
Ich bin nicht der Mann, für den sie mich zu Hause halten
Oh no no no I'm a rocket man
Oh nein nein nein, ich bin ein Raketenmann
Rocket man burning out his fuse up here alone
Raketenmann, der hier oben allein seine Zündschnur abbrennt
And I think it's gonna be a long long time
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern
'Till touch down brings me round again to find
Bis die Landung mich wieder zurückbringt, um festzustellen
I'm not the man they think I am at home
Ich bin nicht der Mann, für den sie mich zu Hause halten
Oh no no no I'm a rocket man
Oh nein nein nein, ich bin ein Raketenmann
Rocket man burning out his fuse up here alone
Raketenmann, der hier oben allein seine Zündschnur abbrennt
Mars ain't the kind of place to raise your kids
Der Mars ist nicht der richtige Ort, um deine Kinder großzuziehen
In fact it's cold as hell
Tatsächlich ist es höllisch kalt
And there's no one there to raise them even if you did
Und es gibt niemanden dort, der sie großziehen könnte, selbst wenn du es tätest
And all this science I don't understand
Und all diese Wissenschaft, die ich nicht verstehe
It's just my job five days a week
Es ist nur mein Job, fünf Tage die Woche
I'm a rocket man, I'm a rocket man
Ich bin ein Raketenmann, ich bin ein Raketenmann
And I think it's gonna be a long long time
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern
'Till touch down brings me round again to find
Bis die Landung mich wieder zurückbringt, um festzustellen
I'm not the man they think I am at home
Ich bin nicht der Mann, für den sie mich zu Hause halten
Oh no no no I'm a rocket man
Oh nein nein nein, ich bin ein Raketenmann
Rocket man burning out his fuse up here alone
Raketenmann, der hier oben allein seine Zündschnur abbrennt
And I think it's gonna be a long long time
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern
'Till touch down brings me round again to find
Bis die Landung mich wieder zurückbringt, um festzustellen
I'm not the man they think I am at home
Ich bin nicht der Mann, für den sie mich zu Hause halten
Oh no no no I'm a rocket man
Oh nein nein nein, ich bin ein Raketenmann
Rocket man burning out his fuse up here alone
Raketenmann, der hier oben allein seine Zündschnur abbrennt
And I think it's gonna be a long long time
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern
(Rocket man burning out his fuse up here alone)
(Raketenmann, der hier oben allein seine Zündschnur abbrennt)
And I think it's gonna be a long long time
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern
(Rocket man)
(Raketenmann)
And I think it's gonna be a long long time
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern
(Rocket man)
(Raketenmann)
And I think it's gonna be a long long time
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern
(Rocket man)
(Raketenmann)
And I think it's gonna be a long long time
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern
(Rocket man)
(Raketenmann)
And I think it's gonna be a long long time
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern
(Rocket man)
(Raketenmann)
And I think it's gonna be a long long time
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern
(Rocket man)
(Raketenmann)





Writer(s): Elton John, Bernie Taupin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.