Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egy
hétfő
van
éppen
Es
ist
gerade
ein
Montag
És
egyszer
csak
érzem,
Und
auf
einmal
fühle
ich,
Hogy
amit
tudtam,
az
mind
elveszett.
Dass
alles,
was
ich
wusste,
verloren
ist.
Eltűntem
egyrészt,
Einerseits
bin
ich
verschwunden,
S
ha
látnák,
úgy
kérném,
Und
wenn
Sie
mich
sähen,
würde
ich
bitten,
Hogy
adják
vissza,
kedves
emberek!
Dass
Sie
es
zurückgeben,
liebe
Leute!
Ha
elrepül
a
fejem
Wenn
mein
Kopf
davonfliegt
És
kifolyik
a
szemem
Und
meine
Augen
überlaufen,
Az
nem
lehet
elég.
Das
kann
nicht
genug
sein.
Néha
megesik
a
szivem
Manchmal
versagt
mein
Herz,
Még
magamon
is
igen,
Sogar
bei
mir
selbst,
ja,
Hogy
micsoda
szegény,
Was
ich
für
ein
armer
bin,
De
ha
visszajön
a
felem,
Aber
wenn
mein
Kopf
zurückkommt,
még
lehet
jó
is
nekem,
Kann
es
wieder
gut
für
mich
sein,
Mert
mindig
van
remény.
Denn
es
gibt
immer
Hoffnung.
Most
már
csak
mennek
Jetzt
werden
die
Dinge
A
dolgok
majd
szépen
Einfach
so
schön
laufen
Én
meg
simán
felteszem
a
kezem.
Und
ich
lege
ruhig
meine
Hände
auf.
Egy
hétfő
van
éppen
Es
ist
gerade
ein
Montag
És
reggel
csak
érzem,
Und
morgens
fühle
ich
nur,
Hogy
amit
tudtam,
az
mind
elveszett.
Dass
alles,
was
ich
wusste,
verloren
ist.
Adják
vissza,
kedves
emberek!
Geben
Sie
es
zurück,
liebe
Leute!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balczer Gábor, Németh Róbert, Orbán Gyula, Szucs Krisztian, Takacs Zoltan
Album
Cukor
date de sortie
09-03-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.