Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C is the Heavenly Option
C ist die himmlische Option
My
boyfriends
says
he
will
leave
me
Mein
Freund
sagt,
er
wird
mich
verlassen
Should
I
(A)
Soll
ich
(A)
Get
down
on
your
knees
Auf
die
Knie
gehen
Should
I
(B)
Soll
ich
(B)
Tell
him
where
to
go
Ihm
sagen,
wo
er
hingehen
soll
Or
should
I
(C)
Oder
soll
ich
(C)
Kiss
him
until
it
shows
Ihn
küssen,
bis
es
sich
zeigt
Your
boyfriend's
got
no
fashion
sense
Dein
Freund
hat
keinen
Sinn
für
Mode
Should
you
(A)
Solltest
du
(A)
Try
not
to
take
offense
Versuchen,
es
nicht
persönlich
zu
nehmen
Should
you
(B)
Solltest
du
(B)
Tell
him
to
go
to
Next
Ihm
sagen,
er
soll
zu
Next
gehen
Or
should
you
(C)
Oder
solltest
du
(C)
Kiss
him
and
forget
Ihn
küssen
und
es
vergessen
If
you're
an
(A)
you
will
see
Wenn
du
ein
(A)
bist,
wirst
du
sehen
You'll
get
chucked
and
end
up
unhappy
Du
wirst
verlassen
und
unglücklich
enden
If
you're
a
(B)
you
will
find
Wenn
du
ein
(B)
bist,
wirst
du
feststellen
That's
cool
but
hey
don't
be
so
unkind
Das
ist
cool,
aber
hey,
sei
nicht
so
unfreundlich
And
if
you're
a
(C),
you'll
end
up
like
me
Und
wenn
du
ein
(C)
bist,
wirst
du
so
enden
wie
ich
And
love
with
bowl
you
over
Und
die
Liebe
wird
dich
umhauen
If
you're
a
(C),
you'll
end
up
like
me
Wenn
du
ein
(C)
bist,
wirst
du
so
enden
wie
ich
Don't
play
games
if
you're
broken-hearted
Spiel
keine
Spielchen,
wenn
du
ein
gebrochenes
Herz
hast
Don't
try
to
finish
what
you
ain't
got
started
Versuche
nicht
zu
beenden,
was
du
nicht
angefangen
hast
And
if
you've
got
problems
Und
wenn
du
Probleme
hast
Then
don't
bring
them
to
me
Dann
bring
sie
nicht
zu
mir
My
girlfriend's
getting
sick
of
me
Meine
Freundin
hat
genug
von
mir
Should
I
(A)
Soll
ich
(A)
Change
your
personality
Deine
Persönlichkeit
ändern
Should
I
(B)
Soll
ich
(B)
Put
her
love
to
the
test
Ihre
Liebe
auf
die
Probe
stellen
Or
should
I
(C)
Oder
soll
ich
(C)
Kiss
her
till
she's
obsessed
Sie
küssen,
bis
sie
besessen
ist
Your
girlfriend
fancies
your
best
friend
Deine
Freundin
steht
auf
deinen
besten
Freund
Should
you
(A)
Solltest
du
(A)
Stick
around
with
them
Bei
ihnen
bleiben
Should
you
(B)
Solltest
du
(B)
Tell
them
"That's
just
fine"
Ihnen
sagen:
"Das
ist
schon
in
Ordnung"
Or
should
you
(C)
Oder
solltest
du
(C)
Kiss
her
till
she's
mine
Sie
küssen,
bis
sie
mir
gehört
If
you're
an
(A)
you
will
see
Wenn
du
ein
(A)
bist,
wirst
du
sehen
You'll
get
chucked
and
end
up
unhappy
Du
wirst
verlassen
und
unglücklich
enden
If
you're
a
(B)
you
will
find
Wenn
du
ein
(B)
bist,
wirst
du
feststellen
That's
cool
but
hey
don't
be
so
unkind
Das
ist
cool,
aber
hey,
sei
nicht
so
unfreundlich
And
if
you're
a
(C),
you'll
end
up
like
me
Und
wenn
du
ein
(C)
bist,
wirst
du
so
enden
wie
ich
And
love
with
bowl
you
over
Und
die
Liebe
wird
dich
umhauen
If
you're
a
(C),
you'll
end
up
like
me
Wenn
du
ein
(C)
bist,
wirst
du
so
enden
wie
ich
Don't
play
games
if
you're
broken-hearted
Spiel
keine
Spielchen,
wenn
du
ein
gebrochenes
Herz
hast
Don't
try
to
finish
what
you
ain't
got
started
Versuche
nicht
zu
beenden,
was
du
nicht
angefangen
hast
And
if
you've
got
problems
Und
wenn
du
Probleme
hast
Then
don't
bring
them
to
me
Dann
bring
sie
nicht
zu
mir
You're
looking
at
me
like
you
only
half
believe
my
story
Du
siehst
mich
an,
als
ob
du
meine
Geschichte
nur
halb
glaubst
How
can
I
purse
my
lips
and
kiss
when
I'm
in
such
a
fury
Wie
kann
ich
meine
Lippen
spitzen
und
küssen,
wenn
ich
so
wütend
bin
Don't
think
my
heart
ain't
jumping,
pumping,
slumping
through
the
floor
Glaub
nicht,
dass
mein
Herz
nicht
hüpft,
pumpt
und
bis
zum
Boden
durchhängt
Me
oh
my
it's
true
Ach,
es
ist
wahr
But
I
need
you
Aber
ich
brauche
dich
The
smile
that
I
put
on
to
mask
a
face
that's
more
than
nervous
Das
Lächeln,
das
ich
aufsetze,
um
ein
Gesicht
zu
verbergen,
das
mehr
als
nervös
ist
Is
never
hard
when
I
recall
that
I
just
don't
deserve
this
Ist
nie
schwer,
wenn
ich
mich
daran
erinnere,
dass
ich
das
einfach
nicht
verdiene
Don't
think
my
heart
ain't
quaking,
shaking,
breaking
open
but
it's
Glaub
nicht,
mein
Herz
würde
nicht
beben,
zittern
und
aufbrechen,
aber
es
ist
What
I
must
do
Was
ich
tun
muss
If
I
want
you
Wenn
ich
dich
will
If
you're
an
(A)
you
will
see
Wenn
du
ein
(A)
bist,
wirst
du
sehen
You'll
get
chucked
and
end
up
unhappy
Du
wirst
verlassen
und
unglücklich
enden
If
you're
a
(B)
you
will
find
Wenn
du
ein
(B)
bist,
wirst
du
feststellen
That's
cool
but
hey
don't
be
so
unkind
Das
ist
cool,
aber
hey,
sei
nicht
so
unfreundlich
And
if
you're
a
(C),
you'll
end
up
like
me
Und
wenn
du
ein
(C)
bist,
wirst
du
so
enden
wie
ich
And
love
with
bowl
you
over
Und
die
Liebe
wird
dich
umhauen
If
you're
a
(C),
you'll
end
up
like
me
Wenn
du
ein
(C)
bist,
wirst
du
so
enden
wie
ich
Don't
play
games
if
you're
broken-hearted
Spiel
keine
Spielchen,
wenn
du
ein
gebrochenes
Herz
hast
Don't
try
to
finish
what
you
ain't
got
started
Versuche
nicht
zu
beenden,
was
du
nicht
angefangen
hast
And
if
you've
got
problems
Und
wenn
du
Probleme
hast
Then
don't
bring
them
to
me
Dann
bring
sie
nicht
zu
mir
C,
C,
C,
C,
C,
C,
C
is
the
heavenly
option
C,
C,
C,
C,
C,
C,
C
ist
die
himmlische
Option
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amelia Fletcher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.