Heavens - Dead End Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heavens - Dead End Girl




Dead End Girl
Девушка с краю пропасти
Dead end girl on the outside looking in
Девушка с краю пропасти смотрит в наш мир
On a dead end world in which she cannot live
На мир с краю пропасти, в котором ей не выжить.
And she'd love to leave for some place all alone
И она бы с радостью сбежала куда-нибудь, где никого нет,
And she'd love to live
И она бы с радостью жила
Far from every face or name she's ever known
Вдали от всех лиц и имен, что когда-либо знала.
No, I can't say I blame her
Нет, не могу сказать, что виню ее.
No, I can't say i blame her
Нет, не могу сказать, что виню ее.
My, oh my dead end girl
Моя, о моя, девочка с краю пропасти,
My, oh my
Моя, о моя...
Dead end girl made a promise to herself
Девушка с краю пропасти дала себе обещание,
That this dead end world would be forced to eat itself
Что этот мир с краю пропасти будет вынужден сам себя сожрать.
At gun point
Под дулом пистолета.
No, I can't say I blame her
Нет, не могу сказать, что виню ее.
No, how can you blame her?
Нет, как ты можешь винить ее?
My, oh my dead end girl
Моя, о моя, девочка с краю пропасти,
My, oh my
Моя, о моя...
Dead end girl on the outside looking in
Девушка с краю пропасти смотрит в наш мир,
On a dead end world
На мир с краю пропасти,
One of which she cannot live
В котором ей не выжить.
And she'd love to leave for someplace nice and cold
И она бы с радостью сбежала куда-нибудь, где хорошо и холодно,
And she'd love to live far from me or anyone she's ever known
И она бы с радостью жила вдали от меня и всех, кого когда-либо знала.
My dead end girl
Моя девочка с краю пропасти.
But then I stopped and took a piece
Но потом я остановился и взял осколок,
I found myself looking in it
Я увидел в нем себя,
Found myself drowning in it
Я утонул в нем,
Lost myself for a minute
Потерял себя на мгновение.
The same face in the same mirror
То же лицо в том же зеркале,
With his eyes a little clearer
Но его глаза немного яснее.
We watched the reflection standing
Мы смотрели на отражение,
This is only the beginning
Это только начало.
My dead end girl
Моя девочка с краю пропасти,
My dead end girl
Моя девочка с краю пропасти.
No, dead end girl
Нет, девочка с краю пропасти,
No, dead end girl
Нет, девочка с краю пропасти...
[Hellzin]
[Hellzin]





Writer(s): Matt Skiba, Josiah Steinbrick, Matthew Thomas Skiba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.