Paroles et traduction Heavy D - Can You Handle It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Handle It
Справишься ли ты?
Yeah,
aww
yeah,
Heavy
D,
Dogg
Pound
Ага,
о
да,
Heavy
D,
Dogg
Pound
Herb
McGruff,
no
doubt
Herb
McGruff,
без
сомнения
Ladies
and
gentlemen,
dat
nigga
Daz
Дамы
и
господа,
этот
ниггер
Daz
Who
you
are
son,
blow
you
away
to
smithereens
Кто
ты
такой,
сынок,
разнесу
тебя
в
щепки
At
war
like
50
marines
against
the
Phillipines
На
войне,
как
50
морпехов
против
Филиппин
What
a
team
we
are,
my
vision
only
runs
far
Какая
мы
команда,
мое
видение
простирается
далеко
Beyond
the
moon,
Jupiter,
Mars,
the
stars
За
пределы
Луны,
Юпитера,
Марса,
звезд
[Unverified]
when
I
speak,
watch
out
when
the
homey
creep
[Не
проверено]
когда
я
говорю,
смотри,
когда
этот
кореш
подкрадывается
Verbally
you
heard
my
name
throughout
the
street
Вербально
ты
слышала
мое
имя
на
всю
улицу
Watch
out
where
you
hang
homey,
be
careful
where
you
hang
out
Смотри,
где
ты
ошиваешься,
детка,
будь
осторожна,
где
ты
зависаешь
No
doubt,
I'm
about
my
cash,
and
all
about
my
clout
Без
сомнения,
я
занят
своими
деньгами
и
всем
своим
влиянием
Yeah,
now
speak
on
it,
cousin
who
want
it,
talk
to
me
Да,
теперь
говори
об
этом,
кузина,
кто
хочет,
говори
со
мной
Heav'
Diggy,
niggy
be
jiggy,
gruff
you
wit'
me?
Heavy
Diggy,
ниггерчик
стильный,
ты
со
мной?
L.B.C.,
N.Y.C.,
D.P.G.,
Heavy
D
L.B.C.,
N.Y.C.,
D.P.G.,
Heavy
D
All
up
in
yo'
frame,
Pretty
Tone
type
game,
now
listen
Весь
в
твоем
вкусе,
игра
в
стиле
Pretty
Tone,
теперь
слушай
I
know
this
sunny
who
be
lifty
off
Henny
Я
знаю
эту
крошку,
которая
балдеет
от
Хеннесси
Lovin'
be
good
'n'
plenty
when
she
sippin'
on
Remy
Любовь
будет
хороша
и
изобильна,
когда
она
потягивает
Реми
Not
many
like
me,
I
like
when
you
do,
what
you
do
Немногие
как
я,
мне
нравится,
когда
ты
делаешь
то,
что
делаешь
To
excite
me,
it's
all
about
you,
then
it's
all
about
you
Чтобы
возбудить
меня,
все
ради
тебя,
потом
все
ради
тебя
Since
you
our
love
child,
the
stallion
of
style
Так
как
ты
наше
дитя
любви,
жеребец
стиля
You
live
foul
when
on
the
prowl
I
kidnap
the
crowd
Ты
живешь
грязно,
когда
рыщешь
на
свободе,
я
похищаю
толпу
The
raw
rough,
rugged
enough
to
call
bluffs
Грубый,
достаточно
жесткий,
чтобы
блефовать
Ladies
try
lockin'
niggaz
down
like
cuffs
Дамы
пытаются
приковать
парней,
как
наручники
It's
off
the
heezy,
girl,
I
like
my
hair
peasy
Все
в
порядке,
детка,
мне
нравятся
твои
кудряшки
(Touch
me,
tease
me)
(Прикоснись
ко
мне,
подразни
меня)
Girl,
take
it
easy
Детка,
не
торопись
I
hits
the
spizzy
with
Heav'
Dizzy
and
Young
Daz
Я
ударяю
по
косячку
с
Heavy
Dizzy
и
Young
Daz
You're
too
young
to
last
wit'cha
pretty
young
ass
Ты
слишком
молода,
чтобы
долго
прожить
со
своей
красивой
молодой
попкой
Just
thought
I'd
let
you
know
what
you're
feeling,
babe
Просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
что
ты
чувствуешь,
детка
Can
you
handle
it?
Can
you
handle
it?
Справишься
ли
ты?
Справишься
ли
ты?
Do
you
know
what
you're
dealing
with?
Ты
знаешь,
с
чем
связалась?
Can
you
handle
it?
Can
you
handle
it?
Справишься
ли
ты?
Справишься
ли
ты?
Yeah,
yo
knick
knack
paddy
whack
give
a
Dogg
a
Pound
Да,
эй,
тук-тук,
кто
там,
дай
собаке
фунт
Glass
of
champagne,
mix
some
hydro
with
brown
Бокал
шампанского,
смешай
немного
воды
с
коричневым
Lyrical
outlaw,
write
my
rhymes
southpaw
Лирический
преступник,
пишу
свои
рифмы
левой
Poppin'
shit,
niggaz
get
punched
in
they
mouth
for
Говорю
дерьмо,
нигеры
получают
удар
в
рот
за
McGruff
the
Crime
Hound,
droppin'
the
nine
sound
МакГраф,
ищейка
преступности,
роняю
звук
девяти
миллиметров
From
New
York
to
out
of
town
be
knockin'
them
dimes
down
Из
Нью-Йорка
за
город
сбиваю
эти
копейки
This
is
how
we
do
it
in
the
N.Y.C.
Так
мы
делаем
это
в
Нью-Йорке
All
we
really
love
is
controversy
Все,
что
мы
действительно
любим,
это
споры
I
heard
you
plottin'
on
my
pockets
Я
слышал,
ты
замышляешь
что-то
против
моих
карманов
All
this
barbershop
talk
y'all
be
doin',
niggaz
stop
it
Все
эти
разговоры
в
парикмахерской,
которые
вы
ведете,
нигеры,
прекратите
You
ain't
hurtin'
nuttin',
you
frontin',
runnin'
'round
here
like
you
real
Ты
ничего
не
портишь,
ты
выделываешься,
бегаешь
здесь,
как
будто
ты
настоящий
Then
tell
me
how
you
feel
when
you
get
yo'
cap
pealed
Тогда
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
когда
тебе
простреливают
голову
(You
know
the
deal)
(Ты
знаешь
расклад)
Why
you
wanna
front
on
me?
Почему
ты
хочешь
выпендриваться
передо
мной?
This
ain't
nuttin'
new
to
me,
nuttin'
you
can
do
me
Это
не
новость
для
меня,
ничего,
что
ты
можешь
мне
сделать
Shorties
dey
be
true
to
me,
this
big
fella,
high
yellow
complexion
Шорти,
они
верны
мне,
этому
большому
парню,
светлокожему
East
coast,
west
coast
connection
Связь
Восточного
побережья
и
Западного
побережья
Just
thought
I'd
let
you
know
what
you're
feeling,
babe
Просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
что
ты
чувствуешь,
детка
Can
you
handle
it?
Can
you
handle
it?
Справишься
ли
ты?
Справишься
ли
ты?
Do
you
know
what
you're
dealing
with?
Ты
знаешь,
с
чем
связалась?
Can
you
handle
it?
Can
you
handle
it?
Справишься
ли
ты?
Справишься
ли
ты?
I'm
just
posted,
toastin'
up,
sippin'
on
a
shake
Я
просто
сижу,
поднимаю
тост,
потягиваю
коктейль
All
the
moves
you
make,
e'ry
step
you
take
Все
движения,
которые
ты
делаешь,
каждый
шаг,
который
ты
делаешь
Get
you
all
alone
and
bend
you
'til
you
break
Останусь
с
тобой
наедине
и
буду
гнуть
тебя,
пока
ты
не
сломаешься
Wait
then
give
you
back
to
the
cat
in
the
cake
Подожду,
а
потом
верну
тебя
этому
коту
в
коробке
Nah,
I
ain't
a
sucker,
I'm
all
about
my
papes
Нет,
я
не
лох,
я
все
могу
сделать
ради
своих
денег
Just
'cuz
you
caught
the
vapes
and
tryin'
to
hang
like
drapes
Просто
потому,
что
ты
поймала
кайф
и
пытаешься
болтаться,
как
шторы
Mess
around
and
get
your
feelings
crushed
like
grapes
Валяй
и
твои
чувства
будут
раздавлены,
как
виноград
I
give
it
all
it
takes
to
shake
just
like
quakes
Я
делаю
все
возможное,
чтобы
трясти,
как
землетрясения
Herb
McGruff,
Heav'
D,
Dogg
Pound
creation
Herb
McGruff,
Heav'
D,
творение
Dogg
Pound
Bet'chu
this
sound
here
gon'
bump
around
the
nation
Спорим,
что
этот
звук
будет
звучать
по
всей
стране
Hear
it
on
your
radio
station
Услышьте
это
на
своей
радиостанции
Turn
up
your
stereos,
keep
your
blunts
blazin',
amazin'
Включите
стереосистемы,
продолжайте
курить
косяки,
потрясающе
One
love
to
the
Harlem
Foundation
Одна
любовь
к
Фонду
Гарлема
We
be
gettin'
down,
you
can
tell
my
town
nathin'
Мы
сходим
с
ума,
ты
не
можешь
сказать
моему
городу
ничего
About
money
makin',
tired
of
all
these
clown
niggaz
fakin'
О
зарабатывании
денег,
устал
от
всех
этих
клоунов-нигеров,
притворяющихся
Uptown
and
Dogg
Pound
will
keep
the
ground
shakin'
Аптаун
и
Догг
Паунд
заставят
землю
дрожать
This
is
how
we
roll
when
I'm
comin'
through
ya
town
Вот
как
мы
поступаем,
когда
я
приезжаю
в
твой
город
You
lovin'
how
it
sound
'cuz
we
be
gettin'
down
Тебе
нравится,
как
это
звучит,
потому
что
мы
отрываемся
You
can
find
me
at
the
bar,
puffin'
on
cigar
Ты
можешь
найти
меня
в
баре,
дымящим
сигарой
Preferably
Cuban
or,
sippin'
Evian
Предпочтительно
кубинской
или
потягивающим
Эвиан
He
the
Don,
the
Don,
officially
Он
Дон,
Дон,
официально
All
the
honies
want
me
when
they
see
me
initially
Все
красочки
хотят
меня,
когда
видят
меня
в
первый
раз
One
by
one
I
take
'em
all
individually
Одну
за
другой
я
беру
их
всех
по
отдельности
And
if
it's
goin'
down
then
we
doin'
it
collectively
И
если
все
идет
по
плану,
то
мы
делаем
это
коллективно
Just
thought
I'd
let
you
know
what
you're
feeling,
babe
Просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
что
ты
чувствуешь,
детка
Can
you
handle
it?
Can
you
handle
it?
Справишься
ли
ты?
Справишься
ли
ты?
Do
you
know
what
you're
dealing
with?
Ты
знаешь,
с
чем
связалась?
Can
you
handle
it?
Can
you
handle
it?
Справишься
ли
ты?
Справишься
ли
ты?
[Unverified]
[Не
проверено]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Blair, Jerome Neil Jackson, Delroy Isaac Foster, Oneil Edwards, Christopher S Birch, Peter Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.