Heavy Metal Kings feat. Vinnie Paz & ILL Bill - There's No Wi-Fi in Valhalla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heavy Metal Kings feat. Vinnie Paz & ILL Bill - There's No Wi-Fi in Valhalla




There's No Wi-Fi in Valhalla
Нет Wi-Fi в Вальгалле
Yeah, one two, Pack Pistol Pazzy
Да, раз-два, Паззи с пистолетом
Heavy Metal Kings, Billy Idol, listen
Короли тяжёлого металла, Билли Айдол, слушай, детка
Trust me money, you don't wanna get into a tussle
Поверь мне, милая, ты не хочешь со мной связываться
He murdered over nothing and I did it on the muscle
Я убивал из-за пустяков, и делал это играючи
We need to be discussing how to hit another hustle
Нам нужно обсудить, как провернуть ещё одну аферу
The gun's too big to ever fit into the duffle
Пушка слишком большая, чтобы поместиться в сумку
This ain't nothing new ock, this is how we do things
Это не новость, крошка, так мы делаем дела
And I'll be swinging Epps like I was listening to 2 Chainz
И я буду размахивать стволом, как будто слушаю 2 Chainz
A great white shark on top of the fucking food chain
Большая белая акула на вершине пищевой цепи
The accu-bomb range, bullets longer than a shoestring
Снайперская винтовка, пули длиннее шнурка от ботинок
You talking to a maniac who started on a bottom tier
Ты говоришь с маньяком, который начинал с самых низов
Cut so many people you would think I had a barber chair
Порезал так много людей, что можно подумать, у меня был парикмахерский кабинет
Rob a rich motherfucker quicker than Obama Care
Ограблю богатого ублюдка быстрее, чем Obamacare вступит в силу
[?] front of yard in a driver chair
[?] перед двором в водительском кресле
Asked me for a burro so I gave him a taste
Попросил у меня подачки, так что я дал ему попробовать
And a blickie had it pussy getting sprayed in his face
И пушка брызнула ему в лицо
The AK have his body leaning like an endo
АК заставил его тело наклониться, как при эндо
He see a full eclipse cause I gave him the extendo
Он видит полное затмение, потому что я дал ему удлинитель
One gun
Один ствол
Line 'em up!
В шеренгу!
Two gun
Два ствола
Line 'em up!
В шеренгу!
AR-15, infrared red beam
AR-15, инфракрасный луч
Line 'em up!
В шеренгу!
One gun
Один ствол
Line 'em up!
В шеренгу!
Two gun
Два ствола
Line 'em up!
В шеренгу!
Infrared red beam, AR-15
Инфракрасный луч, AR-15
Line 'em up!
В шеренгу!
One gun
Один ствол
Line 'em up!
В шеренгу!
Two gun
Два ствола
Line 'em up!
В шеренгу!
AR-15, infrared red beam
AR-15, инфракрасный луч
Line 'em up!
В шеренгу!
One gun
Один ствол
Line 'em up!
В шеренгу!
Two gun
Два ствола
Line 'em up!
В шеренгу!
Infrared red beam, AR-15
Инфракрасный луч, AR-15
Line 'em up!
В шеренгу!
Yo, the assault of the goons, walkin' to my author of doom
Йоу, нападение головорезов, иду к своему творцу гибели
An awesome assortment of mooks and all because of the shrooms
Потрясающий набор громил, и всё из-за грибов
My mindframe, distorted and odd
Моё мышление искажено и странно
Like Omar Suarez in the car bent, offering jobs
Как Омар Суарес в машине, предлагающий работу
Extorted the mob, got the whole planet's cornered and robbed
Вымогал у мафии, ограбил весь мир
Got a pistol in your mouth like it's corn on the cob
Пистолет у тебя во рту, как кукуруза на палочке
Spit murder, purple date promos
Выплёвываю убийство, промо фиолетовых свиданий
And live forever like a Cliff Burton bass solo
И живу вечно, как басовое соло Клиффа Бёртона
Heavy Metal Kings, despicable me
Короли тяжёлого металла, презренный я
Step out of first class Air France dipped in Supreme
Выхожу из первого класса Air France в Supreme
Gucci chain, use medalion and the fist full of green
Цепь Gucci, медальон и горсть зелени
My angels of death dressed like pistols with beams
Мои ангелы смерти одеты как пистолеты с лазерными прицелами
Rambo knives, my rhymes be dipped in fatigues
Ножи Рэмбо, мои рифмы в камуфляже
Tour the world with my goons, we're an invincible team
Гастролирую по миру со своими головорезами, мы непобедимая команда
My hitters are mean, killers and guerillas that scheme
Мои киллеры злые, убийцы и партизаны, которые плетут интриги
Killer machines ready to die while living the dream
Машины для убийств, готовые умереть, живя мечтой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.