Paroles et traduction Heavy Nopal - Con Estas Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Estas Flores
With These Flowers
Aveces
pienso
que
tu
sigues
aun
aquí
Sometimes
I
think
that
you're
still
here
Aveces
pienso
que
si
podre
resistir
Sometimes
I
think
if
I
can
resist
Podría
jurar
que
siempre
estarías
a
mi
lado
I
could
swear
that
you
would
always
be
by
my
side
Podría
sentir
tu
aliento
tibio
hasta
el
cansancio
I
could
feel
your
warm
breath
until
exhaustion
Pude
ver
en
la
vida
tus
primeros
pasos
I
was
able
to
see
your
first
steps
in
life
Pudiste
caminar
siempre
de
mi
lado
You
were
able
to
always
walk
by
my
side
Siempre
solía
olvidarme
del
dolor
ajeno
I
always
used
to
forget
about
others'
pain
Nunca
pensé
que
me
podía
a
mi
pasar
I
never
thought
that
it
could
happen
to
me
Quiero
que
sepas
que
con
estas
flores
va
mi
vida
I
want
you
to
know
that
with
these
flowers
goes
my
life
Que
te
acompañaran
en
tu
partida
That
they
will
accompany
you
on
your
journey
Quiero
que
sepas
que
con
estas
flores
va
mi
vida
I
want
you
to
know
that
with
these
flowers
goes
my
life
Que
te
acompañaran
en
tu
partida
That
they
will
accompany
you
on
your
journey
Cuantas
cosas
amor
nos
faltaron
por
hacer
How
many
things,
love,
were
we
left
to
do
Cuantas
promesas
que
ya
no
habrán
de
ser
How
many
promises
that
will
no
longer
be
Dulces
recuerdos
guardo
en
mi
pensamiento
I
keep
sweet
memories
in
my
thoughts
Tiempos
felices
que
marcaron
su
momento
Happy
times
that
marked
their
moment
Cuanta
tristeza
invade
a
mi
sentimiento
How
much
sadness
invades
my
feelings
Ver
que
hoy
duermes
pero
yo
ya
no
te
despierto
To
see
that
today
you
sleep
but
I
no
longer
wake
you
up
Quiero
que
sepas
que
con
estas
flores
va
mi
vida
I
want
you
to
know
that
with
these
flowers
goes
my
life
Que
te
acompañaran
en
tu
partida
That
they
will
accompany
you
on
your
journey
Quiero
que
sepas
que
con
estas
flores
va
mi
vida
I
want
you
to
know
that
with
these
flowers
goes
my
life
Que
te
acompañaran
en
tu
partida
That
they
will
accompany
you
on
your
journey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Salcedo Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.