Heavy Nopal - Préstame Tu Máquina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heavy Nopal - Préstame Tu Máquina




Préstame Tu Máquina
Одолжи мне свою машину времени
Préstame tu máquina del tiempo
Одолжи мне свою машину времени
Pues siempre te veo muy feliz
Ведь я всегда вижу тебя таким счастливым
No seas egoísta, presta el cuento,
Не будь эгоистом, одолжи свой рассказ,
Para así poderlo compartir.
Чтобы я тоже смог его разделить.
Préstame tu máquina del tiempo
Одолжи мне свою машину времени
También por ahí quiero viajar
Я тоже хочу туда отправиться.
Conocer el cielo y el infierno
Увидеть рай и ад
En tu compañía aeronaval.
В твоей авиакомпании.
Disparado hacia el cielo rumbo a Andrómeda,
Мчимся в небеса к Андромеде,
Vagando por el infinito voy.
Скитаюсь в бесконечности.
Fastidiado de la guerra y la explotación,
Устал от войны и эксплуатации,
Y una historia circular de vicio y corrupción.
И порочной истории порока и коррупции.
Préstame tu máquina del tiempo
Одолжи мне свою машину времени
Quiero conocer la eternidad,
Хочу узнать вечность,
Saludar de manos a lo nuevo
Пожать руку новому
Y perderme en una extraña edad.
И затеряться в чуждом веке.
Préstame tu máquina del tiempo
Одолжи мне свою машину времени
Que al cabo tu ni la vas a usar,
Ведь ты все равно ей не пользуешься,
Se que tienes miedo a disolverte
Знаю, ты боишься раствориться
Y perder tu extraña identidad.
И потерять свою странную личность.
Disparado hacia el cielo rumbo a Andrómeda,
Мчимся в небеса к Андромеде,
Vagando por el infinito voy.
Скитаюсь в бесконечности.
Fastidiado de la guerra y la explotación,
Устал от войны и эксплуатации,
Y una historia circular de vicio y corrupción.
И порочной истории порока и коррупции.
Préstame tu máquina del tiempo
Одолжи мне свою машину времени
Préstame tu máquina del tiempo uouo
Одолжи мне свою машину времени, уоуо
Presta...
Одолжи...
Presta tu máquina del tiempo si si
Одолжи свою машину времени, да
Ya me voy
Я ухожу
Para otra dimensión llena de smog,
В другое измерение, полное смога,
Uouououououo hay nos vemos luego
Ууууууу, увидимся позже
Hay nos vemos luego bajo el sol
Увидимся позже под солнцем
Hay nos vemos luego bajo el sol sí!!!
Увидимся позже под солнцем, да!!!
Hay nos vemos luego bajo el sol
Увидимся позже под солнцем





Writer(s): Rockdrigo González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.