Paroles et traduction Hebe Camargo feat. Ivete Sangalo - Simples Carinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simples Carinho
Simple Affection
Amar
é
sofrer,
eu
ouço
lhe
dizer
Love
is
to
suffer,
I
hear
you
say
Mas
vou
duvidar
But
I
will
doubt
Querendo
ou
não
o
meu
coração
Whether
or
not
my
heart
Já
quer
se
entregar
Already
wants
to
surrender
Não
falta,
lembrança,
aviso,
cobrança
There's
no
shortage
of
memories,
warnings,
demands
Você
vai
por
mim
You
will
go
through
with
it
Mas
feito
criança
lá
vou
na
esperança
But
like
a
child,
I
will
hold
on
to
hope
Eu
sou
mesmo
assim
That's
just
the
way
I
am
Quem
sabe
até
não
é
meu
destino
Who
knows,
maybe
it's
not
my
destiny
O
amor
sem
espinhos
Love
without
thorns
Sou
mel
de
sua
boca,
calor
dos
abraços
I
am
honey
from
your
mouth,
warmth
from
your
embrace
E
tantos
beijinhos
And
so
many
kisses
Se
o
sonho
acabou,
não
sei,
meu
amor
If
the
dream
is
over,
I
don't
know,
my
love
Nem
quero
saber
Nor
do
I
want
to
know
Só
sei
que
ontem
à
noite
I
only
know
that
last
night
Sorrindo
acordada
I
woke
up
smiling
Sonhei
com
você
I
dreamed
of
you
Às
vezes
até
na
vida
é
melhor
Sometimes
in
life
it's
even
better
Ficar
bem
sozinha
To
be
alone
Pra
gente
sentir
qual
é
o
valor
So
that
we
can
feel
the
value
De
um
simples
carinho
Of
a
simple
caress
Te
sinto
no
ar,
na
brisa
do
mar
I
feel
you
in
the
air,
in
the
ocean
breeze
Eu
quero
te
ver
I
want
to
see
you
Pois
ontem
à
noite
Because
last
night
Sonhando
acordada
I
dreamed
of
you
Dormi
com
você
I
slept
with
you
Às
vezes
até
na
vida
é
melhor
Sometimes
in
life
it's
even
better
Ficar
bem
sozinha
To
be
alone
Pra
gente
sentir
qual
é
o
valor
So
that
we
can
feel
the
value
De
um
simples
carinho
Of
a
simple
caress
Te
sinto
no
ar,
na
brisa
do
mar
I
feel
you
in
the
air,
in
the
ocean
breeze
Eu
quero
te
ver
I
want
to
see
you
Pois
ontem
à
noite
Because
last
night
Sonhando
acordada
I
dreamed
of
you
Dormi
com
você
I
slept
with
you
Hebe,
eu
sonhei
com
você!
Hebe,
I
dreamed
of
you!
Hebe
Camargo,
que
dilícia!
Hebe
Camargo,
what
a
delight!
Danada,
você,
Ivete!
You're
a
rascal,
Ivete!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel Silva, Joao Donato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.