Hebe Camargo feat. Zeca Pagodinho - Papel De Pão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hebe Camargo feat. Zeca Pagodinho - Papel De Pão




Papel De Pão
Piece of Paper Bread
É Hebe, eu sei que isso doí
Hebe, I know this hurts
Sabe como é que se chama isso?
Do you know what they call it?
Bola nas costas
A knife in the back
bate uma bolada!
Hit me with a cannonball!
Eu nem sei dizer o que senti
I don't even know what to say about how I felt
Quando eu acordei e não te vi
When I woke up and you weren't there
Confesso que chorei
I admit I cried
Não suportei a dor
I couldn't bear the pain
É doloroso se perder um grande amor
It hurts to lose a great love
(Quem perde é quem chora)
(Who loses, cries)
Mais alucinada eu fiquei
I went crazier
Quando li o bilhete que encontrei
When I read the note I found
Estava escrito no papel de pão (mas que cachorro.)
It was written on a piece of paper bread (what a jerk.)
Foi o que arrasou meu coração
That's what crushed my heart
Ainda me lembro bem estava escrito assim
I still remember it well, it said
Não me procure nosso amor chegou ao fim
Don't look for me, our love is over
Eu nem sei dizer o que senti
I don't even know what to say about how I felt
Quando eu acordei e não te vi
When I woke up and you weren't there
Confesso que chorei
I admit I cried
Não suportei a dor
I couldn't bear the pain
É doloroso se perder um grande amor
It hurts to lose a great love
Mais alucinado eu fiquei
I went crazier
Quando li o bilhete que encontrei
When I read the note I found
Estava escrito no papel de pão
It was written on a piece of paper bread
Foi o que arrasou meu coração
That's what crushed my heart
Ainda me lembro bem estava escrito assim
I still remember it well, it said
Não me procure nosso amor chegou ao fim
Don't look for me, our love is over
Ainda me lembro bem estava escrito assim
I still remember it well, it said
Não me procure nosso amor chegou ao fim
Don't look for me, our love is over
É doeu, mas isso passa
It hurt, but it will pass
O que aconteceu?
What happened?
Ah, isso Deus sabe!
Ah, only God knows!
Vamô tomar uma pra esquecer
Let's have a drink and forget





Writer(s): Cristiano Fagundes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.