Paroles et traduction Hebe Camargo - Eu Precisó de Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Precisó de Você
Я нуждаюсь в тебе
Eu
preciso
de
você
Я
нуждаюсь
в
тебе,
Porque
tudo
que
eu
pensei
Ведь
всё,
что
я
думала,
Que
pudesse
desfrutar
Что
смогу
наслаждаться
Da
vida
sem
você,
não
sei
Жизнью
без
тебя,
не
знаю...
O
amanhecer
é
lindo
Рассвет
прекрасен,
Se
você
comigo
está
Если
ты
со
мной,
Tudo
é
mais
bonito
Всё
намного
красивее
Num
sorrido
que
você
me
dá
В
улыбке,
которую
ты
мне
даришь.
Eu
não
vivo
sem
você
Я
не
могу
жить
без
тебя,
Porque
tudo
que
eu
andei
Ведь
всё,
что
я
искала
Procurando
pela
vida,
agora
eu
sei
В
этой
жизни,
теперь
я
знаю,
Que
andei
sabendo
que
algum
lugar
Что
я
шла,
зная,
что
где-то
Te
encontraria,
pois
você
já
era
meu
Найду
тебя,
ведь
ты
уже
был
моим,
Como
abelha
necessita
de
uma
flor
Как
пчеле
нужен
цветок,
Eu
preciso
de
você
e
desse
amor
Я
нуждаюсь
в
тебе
и
в
этой
любви.
Como
a
terra
necessita
o
sol
Как
земле
нужны
солнце
E
a
chuva,
eu
te
preciso
И
дождь,
я
нуждаюсь
в
тебе
E
não
vivo
um
só
minuto
sem
você
И
не
проживу
ни
минуты
без
тебя.
Eu
preciso
de
você
Я
нуждаюсь
в
тебе,
Porque
em
toda
minha
vida
Потому
что
за
всю
мою
жизнь
Nem
por
uma
vez
amei
alguém
assim
Ни
разу
не
любила
никого
так.
É
muito
mais
que
eu
sonhei
pra
mim
Гораздо
больше,
чем
я
мечтала
для
себя,
E
é
por
isso
que
eu
preciso
de
você
Именно
поэтому
я
нуждаюсь
в
тебе.
Eu
não
vivo
sem
você
Я
не
могу
жить
без
тебя,
Porque
tudo
que
eu
andei
Ведь
всё,
что
я
искала
Procurando
pela
vida,
agora
eu
sei
В
этой
жизни,
теперь
я
знаю,
Que
andei
sabendo
que
algum
lugar
Что
я
шла,
зная,
что
где-то
Te
encontraria,
pois
você
já
era
meu
Найду
тебя,
ведь
ты
уже
был
моим,
Como
abelha
necessita
de
uma
flor
Как
пчеле
нужен
цветок,
Eu
preciso
de
você
e
desse
amor
Я
нуждаюсь
в
тебе
и
в
этой
любви.
Como
a
terra
necessita
o
sol
Как
земле
нужны
солнце
E
a
chuva,
eu
te
preciso
И
дождь,
я
нуждаюсь
в
тебе
E
não
vivo
um
só
minuto
sem
você
И
не
проживу
ни
минуты
без
тебя.
Eu
preciso
de
você
Я
нуждаюсь
в
тебе,
Porque
em
toda
minha
vida
Потому
что
за
всю
мою
жизнь
Nem
por
uma
vez
amei
alguém
assim
Ни
разу
не
любила
никого
так.
É
muito
mais
que
eu
sonhei
pra
mim
Гораздо
больше,
чем
я
мечтала
для
себя,
E
é
por
isso
que
eu
preciso
de
você
И
именно
поэтому
я
нуждаюсь
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.