Paroles et traduction Hebe Camargo - Você não sabe - ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você não sabe - ao vivo
You Don't Know - live
Você
não
sabe
quanta
coisa
eu
faria
You
don't
know
how
much
I
would
do
Além
do
que
já
fiz
On
top
of
what
I've
already
done
Você
não
sabe
até
onde
eu
chegaria
You
don't
know
how
far
I
would
go
Pra
te
fazer
feliz
To
make
you
happy
Eu
chegaria
onde
só
chegam
os
pensamentos
I
would
go
where
only
thoughts
can
go
Encontraria
uma
palavra
que
não
existe
I
would
find
a
word
that
doesn't
exist
Pra
te
dizer
nesse
meu
verso
quase
triste
To
tell
you
in
this,
my
almost
sad
verse
Como
é
grande
o
meu
amor
How
great
my
love
is
Você
não
sabe
que
os
anseios
do
seu
coração
You
don't
know
that
the
desires
of
your
heart
São
muito
mais
pra
mim
Are
so
much
more
to
me
Do
que
as
razões
que
eu
tenha
pra
dizer
que
não
Than
the
reasons
I
have
to
say
no
E
eu
sempre
digo
sim
And
I
always
say
yes
E
ainda
que
a
realidade
me
limite
And
even
though
reality
limits
me
A
fantasia
dos
meus
sonhos
me
permite
The
fantasy
of
my
dreams
allows
me
Que
eu
faça
mais
que
as
loucuras
que
já
fiz
To
do
more
than
just
the
crazy
things
I've
done
Pra
te
fazer
feliz
To
make
you
happy
Você
só
sabe
que
eu
te
amo
tanto
You
only
know
that
I
love
you
so
much
Mas
na
verdade,
meu
amor,
não
sabe
o
quanto
But
in
truth,
my
love,
you
don't
know
how
much
E
se
soubesse,
iria
compreender
And
if
you
knew,
you
would
understand
Razões
que
só
quem
ama
assim
pode
entender
Reasons
that
only
someone
who
loves
like
this
can
understand
Você
não
sabe
quanta
coisa
eu
faria
You
don't
know
how
much
I
would
do
Por
um
sorriso
seu
For
a
smile
from
you
Você
não
sabe
até
onde
chegaria
You
don't
know
how
far
I
would
go
Amor
igual
ao
meu
Love
like
mine
Mas
se
preciso
for,
eu
faço
muito
mais
But
if
I
have
to,
I'll
do
much
more
Mesmo
que
eu
sofra
ainda
assim
eu
sou
capaz
Even
if
I
suffer,
I'm
still
capable
De
muito
mais
do
que
as
loucuras
que
já
fiz
Of
much
more
than
the
crazy
things
I've
done
Pra
te
fazer
feliz
To
make
you
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.