Hebert Vargas - Inocente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hebert Vargas - Inocente




Inocente
Innocent
Voy a contar una historia que me conmovió
I'm going to tell you a story that moved me
De una joven inocente que se enamoró
Of a young innocent girl who fell in love
Y se entregó por completo, nunca imaginó
And gave herself completely, never imagined
Que con el pasar del tiempo tendría un dolor
That with the passage of time she would have a pain
Él la engañó, le juró amor y al descubrir que ya en su ser
He cheated on her, he swore love and when he discovered that in her being
Se gestaba el fruto de aquel cariño
The fruit of that love was gestating
No le importó y se alejó con gesto cruel, diciendo que
He didn't care and walked away with a cruel gesture, saying that
Ese hijo ella no podía tenerlo
She couldn't have that child
Llorando tristemente decía: "Dios no puede ser"
Crying sadly she said: "God can't be right"
Que el padre del hijo que en mi llevo hoy pretenda que,
That the father of the child that I carry today pretends that,
Que renuncie a darle la vida y desista de él
That I renounce giving him life and give up on him
Llorando aquella joven le dijo
Crying that young girl told him
¡Tiene que nacer!
It has to be born!
Inocente es, no tiene maldad, fruto del amor
Innocent, it is not evil, fruit of the love
Del que yo le di
That I gave it
Inocente es, no tiene maldad, fruto del amor
Innocent, it is not evil, fruit of the love
Del que yo le di
That I gave it
Y te lo canto con sentimiento, Hebert Vargas
And I sing it to you with feeling, Hebert Vargas
Dios hace muy bien sus cosas
God does his things very well
¡Escúchame!
Listen to me!
Que la fe mueve montañas
That faith moves mountains
Lo muy bien
I know very well
No te avergüences del hijo que va a nacer
Don't be ashamed of the child that is going to be born
Porque es un fruto bendito que hay que querer
Because it is a blessed fruit that must be loved
Tienes que ser fuerte mujer
You have to be strong woman
Hay que sufrir y hay que llorar
You have to suffer and you have to cry
Pero estoy seguro, que tu vida cambiará
But I'm sure, I know your life will change
Resignación, mucho valor
Resignation, a lot of courage
Hay que tener para entender
You have to have to understand
Que ahora te toca hacer de madre y de padre también
That now it's your turn to be a mother and a father too
Camina y no escondas la mirada, nada hay que temer
Walk and don't hide your eyes, there's nothing to fear
Que a la vuelta de cualquier esquina se encuentra un querer
That around the corner you'll find a love
Pero ese hijo que en el vientre llevas, es parte de ti
But that child that you carry in your womb, is part of you
Sonriendo comprendió mis palabras y volvió a decir
Smiling she understood my words and said again
Inocente es, no tiene maldad
Innocent, it is not evil
Fruto del amor, del que yo le di
Fruit of the love, that I gave it
Inocente es, no tiene maldad
Innocent, it is not evil
Fruto del amor, del que yo le di
Fruit of the love, that I gave it
Inocente es, no tiene maldad
Innocent, it is not evil
Fruto del amor, del que yo le di
Fruit of the love, that I gave it
Inocente es, no tiene maldad
Innocent, it is not evil
Fruto del amor, del que yo le di
Fruit of the love, that I gave it





Writer(s): Hebert Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.