Paroles et traduction Hebert Vargas - Sobrenatural
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas
allá,
más
allá
quizá
del
tiempo
Beyond
the
beyond,
perhaps
beyond
time
Mas
allá
de
lo
imposible
Beyond
the
impossible
Siempre
estará
tu
amor,
ay
ay
ay
ay
Your
love
will
always
be
there,
oh
oh
oh
oh
Siempre
estará
tu
amor,
ay
ay
ay
ay
Your
love
will
always
be
there,
oh
oh
oh
oh
Qué
fuerza
extraña
me
domina
What
strange
force
dominates
me
Que
me
obliga
a
seguir,
siempre
tus
pasos
That
compels
me
to
follow,
always
your
steps
Qué
fuerza
extraña
no
lo
entiendo
What
strange
force,
I
do
not
understand
Que
me
incita
y
que
me
obliga,
a
buscarte
That
incites
me
and
compels
me
to
seek
you
Se
acabará
esta
vida,
se
irán
mis
ilusiones
This
life
will
end,
my
dreams
will
vanish
Pero
este
amor
no
morirá,
es
algo
sobrenatural
But
this
love
will
not
die,
it
is
something
supernatural
Es
algo
sobrenatural
It
is
something
supernatural
Más
fuerte
que
este
amor
Stronger
than
this
love
No
habrá
jamás,
quien
pueda
superarlo
There
will
never
be
anyone
who
can
surpass
it
Ni
siquiera
igualarlo,
no
lo
hay
Not
even
equal
it,
there
is
not
Más
fuerte
que
este
amor
Stronger
than
this
love
No
habrá
jamás,
quien
pueda
superarlo
There
will
never
be
anyone
who
can
surpass
it
Ni
siquiera
igualarlo,
no
lo
hay
Not
even
equal
it,
there
is
not
Ni
lo
habrá
nunca,
pero
nunca
Nor
will
there
ever
be,
never
ever
Y
te
lo
canto
con
sentimiento,
Hebert
Vargas
And
I
sing
it
to
you
with
feeling,
Hebert
Vargas
Como
las
nubes
al
cielo
Like
the
clouds
to
the
sky
Como
el
sol
a
la
mañana
Like
the
sun
to
the
morning
Formas
parte
de
mí,
ay
ay
ay
ay
You
are
part
of
me,
oh
oh
oh
oh
Formas
parte
de
mí,
ay
ay
ay
ay
You
are
part
of
me,
oh
oh
oh
oh
Sé
que
ni
el
paso
de
los
años
I
know
that
neither
the
passing
years
Ni
la
fuerza
de
los
vientos,
podrán
apagar
Nor
the
strength
of
the
winds
can
extinguish
La
llama
que
llevo
por
dentro
The
flame
I
carry
within
Que
alimentas
con
ternura
That
you
feed
with
tenderness
Y
con
tanto
amor
And
with
such
love
Se
acabará
esta
vida,
se
irán
mis
ilusiones
This
life
will
end,
my
dreams
will
vanish
Pero
este
amor
no
morirá,
es
algo
sobrenatural
But
this
love
will
not
die,
it
is
something
supernatural
Es
algo
sobrenatural
It
is
something
supernatural
Más
fuerte
que
este
amor
Stronger
than
this
love
No
habrá
jamás,
quien
pueda
superarlo
There
will
never
be
anyone
who
can
surpass
it
Ni
siquiera
igualarlo,
no
lo
hay
Not
even
equal
it,
there
is
not
Más
fuerte
que
este
amor
Stronger
than
this
love
No
habrá
jamás,
quien
pueda
superarlo
There
will
never
be
anyone
who
can
surpass
it
Ni
siquiera
igualarlo,
no
lo
hay
Not
even
equal
it,
there
is
not
Todo
en
la
vida
tiene
explicación
Everything
in
life
has
an
explanation
No
entiendo
cómo
llegaste
I
do
not
understand
how
you
arrived
Eso
es
Dios
quien
te
ha
mandado,
para
mí
That
is
God
who
has
sent
you,
for
me
Más
fuerte
que
este
amor
Stronger
than
this
love
No
habrá
jamás,
quien
pueda
superarlo
There
will
never
be
anyone
who
can
surpass
it
Ni
siquiera
igualarlo,
no
lo
hay
Not
even
equal
it,
there
is
not
Más
fuerte
que
este
amor
Stronger
than
this
love
No
habrá
jamás,
quien
pueda
superarlo
There
will
never
be
anyone
who
can
surpass
it
Ni
siquiera
igualarlo,
no
lo
hay
Not
even
equal
it,
there
is
not
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hebert Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.