Hebert Vargas - Un Sólo Corazón - traduction des paroles en allemand

Un Sólo Corazón - Hebert Vargastraduction en allemand




Un Sólo Corazón
Ein einziges Herz
Llegaste a con deseos de vacilar
Du kamst zu mir mit dem Wunsch, nur zu flirten
Un ratico conmigo sin pensar que algún día
Eine Weile mit mir, ohne zu denken, dass du eines Tages
Te ibas a enamorar de
Dich in mich verlieben würdest
Y yo también pensé contigo lo mismo
Und ich dachte bei dir dasselbe
Darte unos cuantos besitos y ya
Dir ein paar Küsschen geben und das war's
Y después por distintos caminos
Und dann getrennte Wege gehen
Y después por distintos caminos
Und dann getrennte Wege gehen
por lado y yo por el mío
Du deinen Weg und ich meinen
Y hoy somos un solo corazón
Und heute sind wir ein einziges Herz
En un rincón junto al amor
In einer Ecke, vereint in Liebe
Hoy somos un solo corazón
Heute sind wir ein einziges Herz
De espalda al sol, de cara al amor
Mit dem Rücken zur Sonne, dem Gesicht zur Liebe
Si me quieres tú, entonces te amo yo
Wenn du mich liebst, dann liebe ich dich
Y si me sueñas tú, te estoy pensando mi amor
Und wenn du von mir träumst, denke ich an dich, meine Liebe
Y si me quieres tú, entonces te amo yo
Und wenn du mich liebst, dann liebe ich dich
Y si me sueñas tú, te estoy pensando mi amor
Und wenn du von mir träumst, denke ich an dich, meine Liebe
No qué haría sin ti, si eres mi sombra, mi cuerpo
Ich weiß nicht, was ich ohne dich tun würde, du bist mein Schatten, mein Körper
Y yo qué haría sin ti, soy la mitad de tus besos
Und was würde ich ohne dich tun, ich bin die Hälfte deiner Küsse
Y hoy somos un solo corazón
Und heute sind wir ein einziges Herz
En un rincón junto al amor
In einer Ecke, vereint in Liebe
Hoy somos un solo corazón
Heute sind wir ein einziges Herz
De espalda al sol, de cara al amor
Mit dem Rücken zur Sonne, dem Gesicht zur Liebe
Qué iba yo a imaginarme este amor
Wie hätte ich mir diese Liebe vorstellen sollen
Que era un pasatiempo, que empezamos jugando
Die ein Zeitvertreib war, die wir spielend begannen
Y una jugada nos enamoró
Und ein Spielzug hat uns verliebt gemacht
Qué ibas a pensar, amarme con el tiempo
Wie hättest du denken sollen, mich mit der Zeit zu lieben
Solo pensábamos en vacilar
Wir dachten nur ans Flirten
Y tener sólo un pasatiempo
Und nur einen Zeitvertreib zu haben
Y tener sólo un pasatiempo
Und nur einen Zeitvertreib zu haben
Hoy, me quieres y yo más no puedo a ti
Heute liebst du mich, und ich liebe dich über alles
Y hoy somos un solo corazón
Und heute sind wir ein einziges Herz
En un rincón junto al amor
In einer Ecke, vereint in Liebe
Y hoy somos un solo corazón
Und heute sind wir ein einziges Herz
De espalda al sol, de cara al amor
Mit dem Rücken zur Sonne, dem Gesicht zur Liebe
Y si me quieres tú, entonces te amo yo
Und wenn du mich liebst, dann liebe ich dich
Y si me sueñas tú, te estoy pensando mi amor
Und wenn du von mir träumst, denke ich an dich, meine Liebe
Y si me quieres tú, entonces te amo yo
Und wenn du mich liebst, dann liebe ich dich
Y si me sueñas tú, te estoy pensando mi amor
Und wenn du von mir träumst, denke ich an dich, meine Liebe
No qué haría sin ti, si eres mi sombra, mi cuerpo
Ich weiß nicht, was ich ohne dich tun würde, du bist mein Schatten, mein Körper
Y yo qué haría sin ti, soy la mitad de tus besos
Und was würde ich ohne dich tun, ich bin die Hälfte deiner Küsse
Y hoy somos un solo corazón
Und heute sind wir ein einziges Herz
En un rincón junto al amor
In einer Ecke, vereint in Liebe
Y hoy somos un solo corazón
Und heute sind wir ein einziges Herz
De espalda al sol de cara al amor
Mit dem Rücken zur Sonne, dem Gesicht zur Liebe
Si me quieres tú, entonces te amo yo
Wenn du mich liebst, dann liebe ich dich
Y si me sueñas te estoy pensando mi amor
Und wenn du von mir träumst, denke ich an dich, meine Liebe
Y si me quieres tú, entonces te amo yo
Und wenn du mich liebst, dann liebe ich dich
Y si me sueñas tú, te estoy pensando mi amor
Und wenn du von mir träumst, denke ich an dich, meine Liebe





Writer(s): Hebert Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.