Paroles et traduction Hebert Vargas - No Seré Tu Payaso (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Seré Tu Payaso (En Vivo)
Я Не Буду Твоим Шутом (В Живую)
Me
canse
de
los
mismos
errores
Я
устал
от
одних
и
тех
же
ошибок,
De
tus
excusas
y
falsas
promesas
От
твоих
оправданий
и
ложных
обещаний,
De
tus
mentiras
que
sin
darme
cuenta
От
твоей
лжи,
которая,
сам
того
не
замечая,
Te
fueron
alejando
de
mi
Отдалила
тебя
от
меня.
Tu
mundo
es
muy
diferente
al
mio
Твой
мир
так
отличается
от
моего,
Y
por
esta
diferencia
esto
se
debe
acabar
И
из-за
этой
разницы
этому
должен
прийти
конец.
Yo
te
di
todo
de
mi
Я
отдал
тебе
всего
себя,
Pero
que
va
tu
no
sabes
de
esto
Но,
похоже,
ты
ничего
об
этом
не
знаешь.
Tu
solo
pensabas
en
estar
a
la
moda
Ты
думала
только
о
том,
чтобы
быть
модной,
Y
que
no
hablaran
mal
de
ti
И
чтобы
о
тебе
не
говорили
плохо.
Pero
hoy
tu
titere
se
ha
cansado
Но
сегодня
твоя
марионетка
устала.
Demasiado
tarde
pero
nunca
para
comenzar
Слишком
поздно,
но
никогда
не
поздно
начать.
Regalame
un
abrazo
Подари
мне
объятие,
Como
un
recuerdo
antes
de
marcharte
lejos
de
mi
vida
Как
воспоминание,
прежде
чем
уйти
из
моей
жизни.
No
olvides
que
te
he
amado
Не
забывай,
что
я
любил
тебя,
Y
que
te
di
mis
besos,
И
что
я
дарил
тебе
свои
поцелуи,
Sin
importarme
si
me
querias
Не
заботясь
о
том,
любишь
ли
ты
меня.
Marchate
bien
lejos
Уходи
далеко,
Pa
ver
si
te
olvido
Чтобы
я
смог
забыть
тебя,
Pa'
no
extrañarte
tanto
Чтобы
не
скучать
по
тебе
так
сильно,
Y
que
por
ti
de
mil
suspiros
И
не
вздыхать
по
тебе
тысячу
раз.
Si
algun
dia
cambias
Если
однажды
ты
изменишься,
No
dudes
en
volver
por
Dios
regresa
Не
сомневайся,
возвращайся,
ради
Бога,
вернись.
Si
eso
llega
a
suceder
Если
это
случится,
Este
hombre
aqui
te
espera
Этот
мужчина
будет
ждать
тебя
здесь.
Y
si
te
ruego
no
escuches
mi
plegaria
И
если
я
буду
умолять
тебя,
не
слушай
моих
мольб,
Es
mi
inconsciente
Это
мое
подсознание,
Que
lamenta
no
tenerte
Которое
сожалеет
о
том,
что
тебя
нет
рядом,
Y
que
anhela
detenerte...
И
которое
жаждет
остановить
тебя...
Me
prohibieron
de
ti
enamorarme
Мне
запретили
влюбляться
в
тебя,
Pero
no
tuve
en
cuenta
la
advertencia
Но
я
не
принял
во
внимание
предупреждение,
Y
me
lanze
al
abismo
olvidando
И
бросился
в
бездну,
забыв
El
peligro
que
podia
suceder
Об
опасности,
которая
могла
случиться.
No
soy
culpable
de
que
no
me
quieras
por
que
Я
не
виноват
в
том,
что
ты
меня
не
любишь,
потому
что
A
ti
y
a
tus
arranques
ya
no
los
aguanto
mas
Тебя
и
твои
выходки
я
больше
не
выношу.
Busco
y
no
se
en
que
falle
Ищу
и
не
знаю,
в
чем
я
ошибся,
Si
hasta
con
tus
padres
tuve
paciencia
Ведь
даже
с
твоими
родителями
я
был
терпелив.
Por
que
cuando
les
dio
la
gana
de
humillarme
Потому
что,
когда
им
вздумалось
унизить
меня,
Por
quererte
lo
acepte
Из-за
любви
к
тебе
я
принял
это.
Amarte
asi
no
valio
de
nada
Любить
тебя
так
было
бесполезно,
Solo
quedan
los
recuerdos
y
esta
triste
soledad
Остались
только
воспоминания
и
эта
грустная
одиночество.
No
sere
tu
payaso
Я
не
буду
твоим
шутом,
Yo
no
me
merezco
que
te
estes
burlando
de
mis
sentimientos
Я
не
заслуживаю
того,
чтобы
ты
насмехалась
над
моими
чувствами.
Con
el
alma
en
pedazos
С
разбитой
душой
Te
hago
un
juramento
Я
даю
тебе
клятву,
De
quererte
tanto
Что
я
люблю
тебя
так
сильно,
Tambien
lo
demuestro
И
я
это
докажу.
Marchate
bien
lejos
Уходи
далеко,
Pa
ver
si
te
olvido
Чтобы
я
смог
забыть
тебя,
Pa
no
extrañarte
tanto
Чтобы
не
скучать
по
тебе
так
сильно,
Y
que
por
ti
de
mil
suspiros
И
не
вздыхать
по
тебе
тысячу
раз.
Si
algun
dia
cambias
Если
однажды
ты
изменишься,
No
dudes
en
volver
Не
сомневайся,
возвращайся,
Por
Dios
regresa
Ради
Бога,
вернись.
Si
esto
llega
a
suceder
Если
это
случится,
Este
hombre
aqui
te
espera
Этот
мужчина
будет
ждать
тебя
здесь.
Y
si
te
ruego
no
escuches
mi
plegaria
И
если
я
буду
умолять
тебя,
не
слушай
моих
мольб,
Es
mi
inconsciente
Это
мое
подсознание,
Que
lamenta
no
tenerte
y
que
anhela
detenerte
Которое
сожалеет
о
том,
что
тебя
нет
рядом,
и
которое
жаждет
остановить
тебя.
Si
algun
dia
cambias
no
dudes
en
volver
Если
однажды
ты
изменишься,
не
сомневайся,
возвращайся,
Por
Dios
regresa
Ради
Бога,
вернись.
Si
eso
llega
a
suceder
Если
это
случится,
Este
hombre
aqui
te
espera
Этот
мужчина
будет
ждать
тебя
здесь.
Y
si
te
ruego
no
escuches
mi
plegaria
И
если
я
буду
умолять
тебя,
не
слушай
моих
мольб,
Es
mi
inconsciente
Это
мое
подсознание,
Que
lamenta
no
tenerte
y
que
anhela
detenerte.
Которое
сожалеет
о
том,
что
тебя
нет
рядом,
и
которое
жаждет
остановить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.