Paroles et traduction Hecky - Brilloteo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
que
salimos
en
pinta
Каждый
раз,
когда
мы
приходим
стильные,
Y
las
babys
se
pasan
mirando
Все
красотки
смотрят
только
на
нас,
Solo
por
el
brilloteo
На
наш
блеск.
Entramos
al
party
en
ski
mask
Врываемся
на
вечеринку
в
масках,
Prendiendo
lo
que
llega
por
correo
Поджигаем
то,
что
пришло
по
почте.
Mala
mía
si
no
respondo
no
digan
Извини,
если
не
отвечаю,
не
думай,
Que
me
crecí
es
que
a
ninguno
lo
veo
Что
зазвездился,
просто
никого
не
вижу.
Tanto
hielo
en
el
cuello
me
falta
un
trineo
Столько
льда
на
шее,
нужен
снегоход.
Siempre
que
salimos
en
pinta
Каждый
раз,
когда
мы
приходим
стильные,
Y
las
babys
se
pasan
mirando
solo
por
el
brilloteo
Все
красотки
смотрят
только
на
нас,
на
наш
блеск.
Entramos
al
party
en
ski
mask
prendiendo
lo
que
llega
por
correo
Врываемся
на
вечеринку
в
масках,
поджигаем
то,
что
пришло
по
почте.
Mala
mía
si
no
respondo
no
digan
que
me
crecí
es
que
a
ninguno
lo
veo
Извини,
если
не
отвечаю,
не
думай,
что
зазвездился,
просто
никого
не
вижу.
Tanto
hielo
en
el
cuello
me
falta
un
trineo
Столько
льда
на
шее,
нужен
снегоход.
Díganle
al
joyero
que
hay
diseño
nuevo
Скажите
ювелиру,
что
есть
новый
дизайн.
Cada
tema
que
yo
saco
es
un
bolsito
nuevo
Каждый
мой
новый
трек
— это
новая
сумочка.
Tu
ex
novio
que
no
me
ronque
si
debe
dinero
Твой
бывший,
пусть
не
рыпается,
если
должен
денег.
Tu
ex
novio
que
no
me
ronque
que
se
la
vaceo
Твой
бывший,
пусть
не
рыпается,
я
его
раздену.
Sabe
que
la
ganga
no
se
juega
bebé
Знаешь,
детка,
с
бандой
шутки
плохи.
Le
metí
en
todas
las
poses
me
faltó
del
revés
Я
был
с
тобой
во
всех
позах,
кроме
как
задом
наперед.
En
esta
vida
el
que
llora
es
el
que
ríe
después
В
этой
жизни
тот,
кто
плачет,
смеется
последним.
Menos
yo
que
me
río
y
me
río
otra
vez
como
el
Joker
Кроме
меня,
я
смеюсь
и
смеюсь
снова,
как
Джокер.
No
estamos
en
la
feria
Мы
не
на
ярмарке,
Pero
quiere
que
la
choque
Но
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
покатал.
Estan
hablando
feo
que
me
querían
matar
Они
говорили
гадости,
хотели
меня
убить,
Y
le
puse
las
11
en
el
Bigote
А
я
вставил
им
все
11
в
«Усы».
Vuitton
y
Margiela
Vuitton
и
Margiela,
Off
White...
Pídeme
lo
que
sea
Off
White...
Проси,
что
хочешь,
Que
yo
te
lo
compro
a
cambio
de
que
tu
me
lleves
esto
en
la
cartera
Я
все
тебе
куплю,
если
ты
будешь
носить
это
в
своей
сумочке.
Siempre
que
salimos
en
pinta
Каждый
раз,
когда
мы
приходим
стильные,
Y
las
babys
se
pasan
mirando
solo
por
el
brilloteo
Все
красотки
смотрят
только
на
нас,
на
наш
блеск.
Entramos
al
party
en
ski
mask
prendiendo
lo
que
llega
por
correo
Врываемся
на
вечеринку
в
масках,
поджигаем
то,
что
пришло
по
почте.
Mala
mía
si
no
respondo
no
digan
Извини,
если
не
отвечаю,
не
думай,
Que
me
crecí
es
que
a
ninguno
lo
veo
Что
зазвездился,
просто
никого
не
вижу.
Tanto
hielo
en
el
cuello
me
falta
un
trineo
Столько
льда
на
шее,
нужен
снегоход.
A
mi
gusta
cuando
se
sube
y
cabalga
Мне
нравится,
когда
ты
сверху
и
скачешь,
Ponerla
en
4 y
ver
el
tattoo
de
su
espalda
Поставить
тебя
на
четвереньки
и
видеть
татуировку
на
твоей
спине.
Ese
culo
no
cabe
en
la
minifalda
Твоя
задница
не
помещается
в
мини-юбке,
Y
siempre
que
vamos
al
cine
И
каждый
раз,
когда
мы
идем
в
кино,
Ella
se
pone
falda
porque
sabe
la
que
hay
conmigo
Ты
надеваешь
юбку,
потому
что
знаешь,
что
будет
со
мной.
A
sus
amigas
les
dice
que
Своим
подругам
ты
говоришь,
что
Solo
somos
amigos
pero
ella
Мы
просто
друзья,
но
ты
Sabe
la
que
hay
conmigo
Знаешь,
что
будет
со
мной.
Solo
la
luna
y
par
de
blones
de
testigos
Только
луна
и
пара
блондинок
- свидетели.
Y
par
de
copas
de
mas
a
las
3 AM
И
пара
бокалов
лишнего
в
3 часа
ночи.
Ella
frontea
en
las
storys
que
Ты
хвастаешься
в
историях,
что
Anda
con
el
nene
Тусуешься
с
пацаном.
Y
par
de
copas
de
mas
a
las
3 AM
И
пара
бокалов
лишнего
в
3 часа
ночи.
Ella
frontea
en
las
storys
que
Ты
хвастаешься
в
историях,
что
Anda
con
el
nene
Тусуешься
с
пацаном.
Siempre
que
salimos
en
pinta
Каждый
раз,
когда
мы
приходим
стильные,
Y
las
babys
se
pasan
mirando
Все
красотки
смотрят
только
на
нас,
Solo
por
el
brilloteo
На
наш
блеск.
Entramos
al
party
en
ski
mask
Врываемся
на
вечеринку
в
масках,
Prendiendo
lo
que
llega
por
correo
Поджигаем
то,
что
пришло
по
почте.
Mala
mía
si
no
respondo
no
digan
Извини,
если
не
отвечаю,
не
думай,
Que
me
crecí
es
que
a
ninguno
lo
veo
Что
зазвездился,
просто
никого
не
вижу.
Tanto
hielo
en
el
cuello
me
falta
un
trineo
Столько
льда
на
шее,
нужен
снегоход.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Pruñonosa Obiol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.