Paroles et traduction Hecky - Shake That Ass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake That Ass
Тряси Задом
Debe
ser
una
putada
odiarme
y
verme
en
todos
los
carteles
Должно
быть,
полный
отстой
— ненавидеть
меня
и
видеть
меня
на
всех
афишах,
Querer
darme
donde
duele
y
ver
que
ya
no
duele
Хотеть
ударить
побольнее
и
видеть,
что
мне
уже
не
больно,
No
querer
ni
verme
y
que
les
salga
por
la
tele
Не
хотеть
видеть
меня
вовсе,
но
видеть
меня
по
телеку,
Que
apenas
con
20
años
haga
llover
los
papeles
И
чтобы
я,
едва
отметивший
20
лет,
засыпал
вас
деньгами.
Baby,
Shake
That
Ass,
tú
mueves
el
culo
y
yo
te
cuido
Малышка,
тряси
задом,
ты
двигаешь
попой,
а
я
о
тебе
позабочусь.
Mami,
Shake
that
Ass
Малышка,
тряси
задом.
Tengo
un
par
de
pacas
pa
que
gastes
en
Design
У
меня
есть
пара
пачек,
чтобы
ты
потратила
их
на
дизайнерские
вещи.
Pareces
un
enemigo
porque
estoy
loco
de
irte
a
buscar
Ты
кажешься
врагом,
потому
что
я
схожу
с
ума,
желая
найти
тебя.
Baby,
Shake
That
Ass,
tú
mueves
el
culo,
yo
te
cuido
Малышка,
тряси
задом,
ты
двигаешь
попой,
а
я
о
тебе
позабочусь.
Mami,
Shake
that
Ass
Малышка,
тряси
задом.
Tengo
un
par
de
pacas
pa
que
gastes
en
Design
У
меня
есть
пара
пачек,
чтобы
ты
потратила
их
на
дизайнерские
вещи.
Pareces
un
enemigo
porque
estoy
loco
de
irte
a
buscar
Ты
кажешься
врагом,
потому
что
я
схожу
с
ума,
желая
найти
тебя.
Y
apenas
duermo
И
я
почти
не
сплю.
Ya
no
tengo
gente
en
contra,
los
mandamos
al
infierno
У
меня
больше
нет
врагов,
мы
отправили
их
в
ад.
Ya
no
sé
lo
que
es
verano
en
mi
cora
siempre
es
invierno
Я
больше
не
знаю,
что
такое
лето,
в
моем
сердце
всегда
зима.
Parecen
el
Death
Note
porque
los
tengo
en
mi
cuaderno
Они
как
Тетрадь
смерти,
потому
что
все
они
записаны
в
моем
блокноте.
Creen
que
estoy
perdido
y
sin
remedio
pero
mienten
Они
думают,
что
я
пропал
и
что
мне
нет
спасения,
но
они
лгут.
Veo
pirámides
con
un
ojo
en
el
medio
casi
siempre
Я
почти
всегда
вижу
пирамиды
с
глазом
посередине.
A
las
buenas
soy
un
oso
de
peluche
como
siempre
По-хорошему,
я
всегда
плюшевый
мишка.
A
las
malas
soy
el
oso
de
Snowy'
te
rajo
el
vientre
А
по-плохому,
я
— мишка
Снежка,
я
разорву
тебе
брюхо.
Que
bien
me
lo
paso
en
estudio
Как
же
мне
хорошо
в
студии.
Cuando
tengo
un
problema
voy
pa
clase
y
me
lo
estudio
Когда
у
меня
есть
проблема,
я
иду
в
класс
и
изучаю
ее.
Un
saludo
pa
la
directora,
dejé
los
estudios
Привет
директору,
я
бросил
учебу.
Pero
le
daré
entradas
para
que
venga
al
estadio
Но
я
дам
ей
билеты,
чтобы
она
пришла
на
стадион.
Yo
soy
superior
al
que
se
cree
superior
Я
лучше
того,
кто
считает
себя
лучше.
Este
mes
he
hecho
veinte
mil,
tú
sigue
con
el
superior
В
этом
месяце
я
заработал
двадцать
тысяч,
а
ты
продолжай
со
своим
«лучше
всех»
Voy
a
comprarme
una
hoodie
de
terciopelo
Dior
Я
куплю
себе
велюровую
толстовку
Dior,
Pa
ir
a
juego
con
la
baby,
baby
Чтобы
она
подходила
моей
малышке,
малышке.
Ya
no
voy
de
party
solo
salgo
cuando
tengo
un
show
Я
больше
не
хожу
на
вечеринки,
выхожу
только
когда
у
меня
шоу.
Ya
no
tengo
tiempo
de
escribir,
escribo
en
el
avión
У
меня
больше
нет
времени
писать,
я
пишу
в
самолете.
Es
una
bellaca,
me
lo
pide
en
el
balcón
Она
распутная,
просит
меня
об
этом
на
балконе.
Y
me
dice
que
la
grabe
y
la
escupa
cuando
se
le
doy
И
просит
снять
ее
на
камеру
и
кончить
ей
на
лицо,
когда
я
буду
ее
трахать.
Debe
ser
una
putada
odiarme
y
verme
en
todos
los
carteles
Должно
быть,
полный
отстой
— ненавидеть
меня
и
видеть
меня
на
всех
афишах,
Querer
darme
donde
duele
y
ver
que
ya
no
duele
Хотеть
ударить
побольнее
и
видеть,
что
мне
уже
не
больно,
No
querer
ni
verme
y
que
les
salga
por
la
tele
Не
хотеть
видеть
меня
вовсе,
но
видеть
меня
по
телеку,
Que
apenas
con
20
años
haga
llover
los
papeles
И
чтобы
я,
едва
отметивший
20
лет,
засыпал
вас
деньгами.
Baby,
Shake
That
Ass,
tú
mueves
el
culo,
yo
te
cuido
Малышка,
тряси
задом,
ты
двигаешь
попой,
а
я
о
тебе
позабочусь.
Mami,
Shake
that
Ass
Малышка,
тряси
задом.
Tengo
un
par
de
pacas
pa
que
gastes
en
Design
У
меня
есть
пара
пачек,
чтобы
ты
потратила
их
на
дизайнерские
вещи.
Pareces
un
enemigo
porque
estoy
loco
de
irte
a
buscar
Ты
кажешься
врагом,
потому
что
я
схожу
с
ума,
желая
найти
тебя.
Baby,
Shake
That
Ass,
tú
mueves
el
culo,
yo
te
cuido
Малышка,
тряси
задом,
ты
двигаешь
попой,
а
я
о
тебе
позабочусь.
Mami,
Shake
that
Ass
Малышка,
тряси
задом.
Tengo
un
par
de
pacas
pa
que
gastes
en
Design
У
меня
есть
пара
пачек,
чтобы
ты
потратила
их
на
дизайнерские
вещи.
Pareces
un
enemigo
porque
estoy
loco
de
irte
a
buscar
Ты
кажешься
врагом,
потому
что
я
схожу
с
ума,
желая
найти
тебя.
Esto
son
muchos
códigos
Это
очень
много
правил,
Aunque
tú
me
veas
cantando
melódico
yeh
Даже
если
ты
видишь,
как
я
пою
мелодично,
эй.
Esto
son
muchos
códigos
Это
очень
много
правил,
Aunque
tú
me
veas
haciendo
melódico
yeh
Даже
если
ты
видишь,
как
я
пою
мелодично,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.