Hector Acosta "El Torito" - Como Me Curo? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hector Acosta "El Torito" - Como Me Curo?




Como Me Curo?
Как мне вылечиться?
Como me curo el corazon sin ti mi vida
Как мне вылечить сердце без тебя, моя жизнь?
Los medicos no pueden si sondeas por mis heridas
Врачи бессильны, если исследовать мои раны.
A bailar muchachita!!!
Танцуй, девочка!!!
Tiene mieo!!
Боится!!
No hay antidoto contra mis tristezas
Нет противоядия от моей печали,
Un trago amargo que tu ausencia me ha dejado
Горький осадок, который оставило твое отсутствие.
Llevo conmigo siendo un dolor de cabeza
Ношу с собой эту головную боль,
La paso enfermo por que no estas a mi lado
Болею, потому что тебя нет рядом.
Un poco mas y me enveneno queriendo curar mi mal
Еще немного, и я отравлюсь, пытаясь излечить свою боль.
Me bebi un zumo de hierbas con limon y sal
Выпил травяной сок с лимоном и солью.
Como me curo el corazon sin ti mi vida
Как мне вылечить сердце без тебя, моя жизнь?
Los medicos no pueden si sondeas por mis heridas
Врачи бессильны, если исследовать мои раны.
Como me curo el corazon sin ti mi vida
Как мне вылечить сердце без тебя, моя жизнь?
Los medicos no pueden si sondeas por mis heridas
Врачи бессильны, если исследовать мои раны.
No hay anestesico que calme mi dolor
Нет анестетика, чтобы унять мою боль,
Una pastilla que me quite el sufrimiento
Таблетки, которая избавила бы меня от страданий.
No se sutura una herida en el corazon
Нельзя зашить рану в сердце,
Como la mia causada por tu desprecio
Как мою, вызванную твоим презрением.
Un poco mas y me enveneno queriendo curar mi mal
Еще немного, и я отравлюсь, пытаясь излечить свою боль.
Me bebi un zumo de hierbas con limon y sal
Выпил травяной сок с лимоном и солью.
Sigo siendo yo!!!
Я все еще тот же!!!
Tiene mieo!!!!!!!!
Боится!!!!!!!!
Como anoche!!!!!!
Как прошлой ночью!!!!!!
Un poco mas y me enveneno queriendo curar mi mal
Еще немного, и я отравлюсь, пытаясь излечить свою боль.
Me bebi un zumo de hierbas con limon y sal
Выпил травяной сок с лимоном и солью.
Como me curo el corazon
Как мне вылечить сердце?
Como me curo
Как мне вылечиться?
Si las heridas de amor no se curan con un zumo
Ведь раны любви не лечатся соком.
Como me curo el corazon
Как мне вылечить сердце?
Como me curo
Как мне вылечиться?
Si los medicos no pueden, ni tampoco los brujos
Если врачи бессильны, как и колдуны.
Como me curo el corazon
Как мне вылечить сердце?
Como me curo
Как мне вылечиться?
No se como hacerlo, pero yo no puedo
Не знаю, как это сделать, но я не могу.
Buscando olvidarte por poco me muero
Пытаясь забыть тебя, я чуть не умер.
Como me curo el corazon
Как мне вылечить сердце?
Como me curo
Как мне вылечиться?
Si los medicos no pueden, pero tampoco los brujos
Если врачи бессильны, как и колдуны.
Como me curo el corazon
Как мне вылечить сердце?
Como me curo
Как мне вылечиться?
Si las heridas de amor no se curan con un zumo
Ведь раны любви не лечатся соком.
Un poco mas y me enveneno queriendo curar mi mal
Еще немного, и я отравлюсь, пытаясь излечить свою боль.
Me bebi un zumo de hierbas con limon y sal
Выпил травяной сок с лимоном и солью.
Tiene mieo!!!!!
Боится!!!!!
A bailar muchachita!!!!!!
Танцуй, девочка!!!!!!
Quieta fiera!!!!
Тише, зверь!!!!





Writer(s): Alejandro Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.