Paroles et traduction Hector Acosta "El Torito" - El Calendario a/K/a Mi Calendario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Calendario a/K/a Mi Calendario
Календарь a/K/a Мой календарь
No
tengo
teléfono
nuevo
У
меня
нет
нового
телефона,
De
esos
que
tiran
fotos
lindas
y
navegan
por
la
red
Из
тех,
что
делают
красивые
фото
и
выходят
в
интернет.
Pero
te
escribo
mensajitos
con
mi
lápiz
y
papel
Но
я
пишу
тебе
сообщения
своим
карандашом
на
бумаге.
No
tengo
nada
en
mi
alcancía
У
меня
нет
ничего
в
копилке,
Pero
me
sobran
melodías
Но
у
меня
полно
мелодий,
Pa'
cantarte
esta
canción
Чтобы
спеть
тебе
эту
песню.
Te
solicité,
acéptame
en
tu
corazón...
Я
прошу
тебя,
прими
меня
в
свое
сердце...
Quiero
llevarte
agarradita
de
la
mano
Хочу
держать
тебя
за
руку,
Quisiera
poner
tus
fotos
en
mi
calendario
Хочу
поместить
твои
фото
в
свой
календарь,
Para
adorarte
día
a
día
Чтобы
любоваться
тобой
каждый
день,
Para
inundarme
de
alegría
Чтобы
наполняться
радостью
Y
por
siempre,
llevarte
a
mi
lado
И
всегда
держать
тебя
рядом.
Quiero
abrazarte
y
besar
tus
dulces
labios
Хочу
обнять
тебя
и
поцеловать
твои
сладкие
губы,
Llevarte
conmigo
a
mi
mundo
imaginario
Забрать
тебя
с
собой
в
мой
воображаемый
мир,
Donde
no
hay
tecnología
Где
нет
технологий,
Administraciones
día
a
día
Повседневных
забот.
Quiero
entregarte
todo
mi
amor
Хочу
отдать
тебе
всю
свою
любовь,
Uoo
todo
mi
amor
Всю
свою
любовь,
Uoo
todo
mi
amor
Всю
свою
любовь.
Ayayayayay
yo
te
anhelo
Айайайайай,
я
жажду
тебя,
Ayayayayay
yo
te
adoro
Айайайайай,
я
обожаю
тебя,
Eres
la
estrellita
en
mi
cielo
Ты
звездочка
на
моем
небе
Y
la
luz
que
brilla
en
mis
ojos
И
свет,
что
сияет
в
моих
глазах.
Ayayayayay
yo
te
anhelo
Айайайайай,
я
жажду
тебя,
Ayayayayay
yo
te
adoro
Айайайайай,
я
обожаю
тебя,
Eres
la
estrellita
en
mi
cielo
Ты
звездочка
на
моем
небе
Y
la
luz
que
brilla
en
mis
ojos
И
свет,
что
сияет
в
моих
глазах.
No
tengo
nada
en
mi
alcancía
У
меня
нет
ничего
в
копилке,
Pero
me
sobran
melodías
Но
у
меня
полно
мелодий,
Pa'
cantarte
esta
canción
Чтобы
спеть
тебе
эту
песню.
Te
solicité,
acéptame
en
tu
corazón...
Я
прошу
тебя,
прими
меня
в
свое
сердце...
Quiero
llevarte
agarradita
de
la
mano
Хочу
держать
тебя
за
руку,
Quisiera
poner
tus
fotos
en
mi
calendario
Хочу
поместить
твои
фото
в
свой
календарь,
Para
adorarte
día
a
día
Чтобы
любоваться
тобой
каждый
день,
Para
inundarme
de
alegría
Чтобы
наполняться
радостью,
Y
por
siempre,
llevarte
a
mi
lado
И
всегда
держать
тебя
рядом.
Quiero
abrazarte
y
besar
tus
dulces
labios
Хочу
обнять
тебя
и
поцеловать
твои
сладкие
губы,
Llevarte
conmigo
a
mi
mundo
imaginario
Забрать
тебя
с
собой
в
мой
воображаемый
мир,
Donde
no
hay
tecnología
Где
нет
технологий,
Administraciones
día
a
día
Повседневных
забот.
Quiero
entregarte
todo
mi
amor
Хочу
отдать
тебе
всю
свою
любовь,
Uoo
todo
mi
amor
Всю
свою
любовь,
Uoo
todo
mi
amor
Всю
свою
любовь.
Ayayayayay
yo
te
anhelo
Айайайайай,
я
жажду
тебя,
Ayayayayay
yo
te
adoro
Айайайайай,
я
обожаю
тебя,
Eres
la
estrellita
en
mi
cielo
Ты
звездочка
на
моем
небе
Y
la
luz
que
brilla
en
mis
ojos
И
свет,
что
сияет
в
моих
глазах.
Ayayayayay
yo
te
anhelo
Айайайайай,
я
жажду
тебя,
Ayayayayay
yo
te
adoro
Айайайайай,
я
обожаю
тебя,
Eres
la
estrellita
en
mi
cielo
Ты
звездочка
на
моем
небе
Y
la
luz
que
brilla
en
mis
ojos
И
свет,
что
сияет
в
моих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Grullon, Pedro Polanco, Randy Wisky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.