Hector Acosta "El Torito" - El Calendario - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hector Acosta "El Torito" - El Calendario




El Calendario
Календарь
No tengo teléfono nuevo
У меня нет нового телефона,
De esos que tiran fotos lindas y navegan por la red
Из тех, что делают красивые фото и выходят в интернет.
Pero te escribo mensajitos con mi lápiz y papel
Но я пишу тебе сообщения карандашом на бумаге.
No tengo nada en mi alcancía
У меня нет ничего в копилке,
Pero me sobran melodías
Но у меня полно мелодий,
Pa' cantarte esta canción
Чтобы спеть тебе эту песню.
Te solicité, acéptame en tu corazón...
Я отправил тебе запрос, прими меня в свое сердце...
Quiero llevarte agarradita de la mano
Хочу держать тебя за руку,
Quisiera poner tus fotos en mi calendario
Хочу разместить твои фото в своем календаре,
Para adorarte día a día
Чтобы любоваться тобой каждый день,
Para inundarme de alegría
Чтобы наполняться радостью
Y por siempre, llevarte a mi lado
И всегда быть рядом с тобой.
Quiero abrazarte y besar tus dulces labios
Хочу обнять тебя и поцеловать твои сладкие губы,
Llevarte conmigo a mi mundo imaginario
Унести тебя с собой в мой воображаемый мир,
Donde no hay tecnología
Где нет технологий,
Administraciones día a día
Повседневных забот.
Quiero entregarte todo mi amor
Хочу отдать тебе всю мою любовь.
Uooh todo mi amor
У-у-ух, всю мою любовь.
Uooh todo mi amor
У-у-ух, всю мою любовь.
Torito!!
Торито!!
Ayayayayay yo te anhelo
Ай-ай-ай-ай-ай, я жажду тебя,
Ayayayayay yo te adoro
Ай-ай-ай-ай-ай, я обожаю тебя.
Eres la estrellita en mi cielo
Ты звездочка на моем небе
Y la luz que brilla en mis ojos
И свет, что сияет в моих глазах.
Ayayayayay yo te anhelo
Ай-ай-ай-ай-ай, я жажду тебя,
Ayayayayay yo te adoro
Ай-ай-ай-ай-ай, я обожаю тебя.
Eres la estrellita en mi cielo
Ты звездочка на моем небе
Y la luz que brilla en mis ojos
И свет, что сияет в моих глазах.
No tengo nada en mi alcancía
У меня нет ничего в копилке,
Pero me sobran melodías
Но у меня полно мелодий,
Pa' cantarte esta canción
Чтобы спеть тебе эту песню.
Te solicité, acéptame en tu corazón...
Я отправил тебе запрос, прими меня в свое сердце...
Quiero llevarte agarradita de la mano
Хочу держать тебя за руку,
Quisiera poner tus fotos en mi calendario
Хочу разместить твои фото в своем календаре,
Para adorarte día a día
Чтобы любоваться тобой каждый день,
Para inundarme de alegría
Чтобы наполняться радостью
Y por siempre, llevarte a mi lado
И всегда быть рядом с тобой.
Quiero abrazarte y besar tus dulces labios
Хочу обнять тебя и поцеловать твои сладкие губы,
Llevarte conmigo a mi mundo imaginario
Унести тебя с собой в мой воображаемый мир,
Donde no hay tecnología
Где нет технологий,
Administraciones día a día
Повседневных забот.
Quiero entregarte todo mi amor
Хочу отдать тебе всю мою любовь.
Uooh todo mi amor
У-у-ух, всю мою любовь.
Uooh todo mi amor
У-у-ух, всю мою любовь.
Todo el año
Весь год.
Y el merengue que???
А меренге что???
Ayayayayay yo te anhelo
Ай-ай-ай-ай-ай, я жажду тебя,
Ayayayayay yo te adoro
Ай-ай-ай-ай-ай, я обожаю тебя.
Eres la estrellita en mi cielo
Ты звездочка на моем небе
Y la luz que brilla en mis ojos
И свет, что сияет в моих глазах.
Ayayayayay yo te anhelo
Ай-ай-ай-ай-ай, я жажду тебя,
Ayayayayay yo te adoro
Ай-ай-ай-ай-ай, я обожаю тебя.
Eres la estrellita en mi cielo
Ты звездочка на моем небе
Y la luz que brilla en mis ojos
И свет, что сияет в моих глазах.





Writer(s): Edward Grullon, Pedro Polanco, Randy Wisky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.