Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
me
preocupa
andar
a
pie
o
monta′o
Es
kümmert
mich
nicht
mehr,
ob
ich
zu
Fuß
gehe
oder
fahre
Ya
cuando
yo
pueda
ya
no
es
obliga'o
Wenn
ich
es
mir
leisten
kann,
ist
es
keine
Pflicht
mehr
Ya
dejé
el
amor
que
me
tenía
forza′o
Ich
habe
die
Liebe
verlassen,
die
mich
unter
Druck
setzte
Ya
encontré
un
cariño
desinteresa'o
Ich
habe
eine
uneigennützige
Zuneigung
gefunden
Ya
yo
me
conseguí
una
novia
nueva
que
no
se
anda
fijando
en
mi
cartera
Ich
habe
mir
schon
eine
neue
Freundin
gesucht,
die
nicht
auf
meine
Brieftasche
schaut
Y
tengo
una
novia
que
me
quiere
que
no
me
exije
Und
ich
habe
eine
Freundin,
die
mich
liebt,
die
nichts
von
mir
verlangt
Que
tenga
un
mercedes
que
me
bese
sin
hacerle
un
cheque
Dass
ich
einen
Mercedes
habe,
die
mich
küsst,
ohne
dass
ich
ihr
einen
Scheck
ausstelle
Tengo
una
novia
que
me
adora
que
no
me
deja
Ich
habe
eine
Freundin,
die
mich
anbetet,
die
mich
nicht
verlässt
Ni
un
minuto
a
solas
que
contento
Nicht
eine
Minute
allein,
wie
glücklich
Yo
me
siento
ahora
¡tengo
una
novia!
Ich
mich
jetzt
fühle!
Ich
habe
eine
Freundin!
Que
no
me
exije
que
tenga
un
mercedes
Die
nicht
von
mir
verlangt,
dass
ich
einen
Mercedes
habe
Que
me
bese
sin
hacerle
un
cheque
Die
mich
küsst,
ohne
dass
ich
ihr
einen
Scheck
ausstelle
Tengo
una
novia
Ich
habe
eine
Freundin
Que
me
adora
que
no
me
deja
ni
un
minuto
a
solas
Die
mich
anbetet,
die
mich
nicht
eine
Minute
allein
lässt
Que
contento
yo
me
siento
ahora
Wie
glücklich
ich
mich
jetzt
fühle
Sigo
siendo
yo
Ich
bleibe
ich
Yo
tengo
una
novia,
yo
tengo
una
novia
Ich
habe
eine
Freundin,
ich
habe
eine
Freundin
Yo
tengo
una
novia
que
me
adora
Ich
habe
eine
Freundin,
die
mich
anbetet
Ya
yo
me
conseguí
una
novia
nueva
Ich
habe
mir
schon
eine
neue
Freundin
gesucht
Que
no
se
anda
fijando
en
mi
cartera
Die
nicht
auf
meine
Brieftasche
schaut
Y
tengo
una
novia
que
me
quiere
que
no
me
exije
Und
ich
habe
eine
Freundin,
die
mich
liebt,
die
nichts
von
mir
verlangt
Que
tenga
un
mercedes
que
me
bese
sin
hacerle
un
cheque
Dass
ich
einen
Mercedes
habe,
die
mich
küsst,
ohne
dass
ich
ihr
einen
Scheck
ausstelle
Y
tengo
una
novia
que
me
adora
que
no
me
deja
Und
ich
habe
eine
Freundin,
die
mich
anbetet,
die
mich
nicht
verlässt
Ni
un
minuto
a
solas
que
contento
yo
me
siento
ahora
Nicht
eine
Minute
allein,
wie
glücklich
ich
mich
jetzt
fühle
Y
que
tengo
una
novia
que
me
quiere
Und
ich
habe
eine
Freundin,
die
mich
liebt
Que
no
me
exije
que
tenga
un
mercedes
Die
nicht
von
mir
verlangt,
dass
ich
einen
Mercedes
habe
Que
me
bese
sin
hacerle
un
cheque
Die
mich
küsst,
ohne
dass
ich
ihr
einen
Scheck
ausstelle
Y
tengo
una
novia
que
me
adora
que
no
me
deja
ni
un
minuto
Und
ich
habe
eine
Freundin,
die
mich
anbetet,
die
mich
nicht
eine
Minute
A
solas
que
contento
yo
me
siento
ahora
allein
lässt,
wie
glücklich
ich
mich
jetzt
fühle
Yo
tengo
una
novia,
yo
tengo
una
novia,
Ich
habe
eine
Freundin,
ich
habe
eine
Freundin,
Yo
tengo
una
novia
que
me
adora
Ich
habe
eine
Freundin,
die
mich
anbetet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.