Hector Acosta "El Torito" - Me Voy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hector Acosta "El Torito" - Me Voy




Me Voy
Я ухожу
Ya me estoy cansando de la forma que me tratas
Я устал от того, как ты со мной обращаешься.
Hoy yo me voy de aquí.
Сегодня я ухожу отсюда.
Maldigo el matrimonio
Проклинаю этот брак.
Por ti no creo en mujeres
Из-за тебя я не верю в женщин.
Esto llegó a su fin.
Этому пришел конец.
Estoy decepcionado
Я разочарован.
Cupido me ha fallado
Купидон меня подвел.
A mi vida llegas tú.
В мою жизнь пришла ты.
Una mujer celosa, bochinchera
Ревнивая женщина, сплетница,
Mala esposa, y puedo hasta seguir.
Плохая жена, и я могу продолжать.
Me voy de la casa y vendo el anillo
Я ухожу из дома и продаю кольцо.
Ya no te soporto, punto y final
Я больше не могу тебя терпеть, точка.
Contigo la muerte es algo divino
С тобой смерть кажется чем-то божественным.
Y al que el cielo no llegarás.
И я знаю, что ты не попадешь в рай.
Tendré precaución, libre de pecado
Я буду осторожен, свободен от греха,
Porque en el infierno te puedo encontrar.
Потому что в аду я могу тебя встретить.
Eres un actriz, qué bien fue tu acto
Ты актриса, как хорошо ты играла свою роль!
Ni en el primer año me hiciste feliz
Даже в первый год ты не сделала меня счастливым.
Qué ingrata mujer, hasta luego y mala suerte.
Неблагодарная женщина, прощай и желаю тебе неудачи.
Te deseo lo peor.
Желаю тебе всего самого худшего.
Yo daré consejos
Я буду давать советы:
No todos los hombres que se casen
Пусть не все мужчины, которые женятся,
Miren mi ejemplo
Посмотрят на мой пример.
Ella no era así
Она была не такой.
Y a través del tiempo
И со временем
Las palabras se las lleva el viento.
Слова уносит ветер.
El niño entenderá su madre fue muy mala.
Ребенок поймет, что его мать была очень плохой.
Quizás me fuiste infiel
Возможно, ты мне изменяла.
Hoy quiero el divorcio
Сегодня я хочу развода.
Aceptes o no aceptes
Согласна ты или нет,
Hoy yo me marcharé.
Сегодня я уйду.
Que cruel es tu castigo
Как жесток твой приговор
Vivir junto contigo me sube la presión
Жить с тобой поднимает мне давление.
Pa' ti soy un relajo,
Для тебя я пустое место,
Mujer tan descarada, fiera sin compasión.
Бесстыжая женщина, зверь без сострадания.
Me voy de las casa y vendo el anillo
Я ухожу из дома и продаю кольцо.
Ya no te soporto, punto y final
Я больше не могу тебя терпеть, точка.
Contigo la muerte es algo divino
С тобой смерть кажется чем-то божественным.
Y que al cielo no llegarás.
И я знаю, что ты не попадешь в рай.
Tendré precaución, libre de pecado
Я буду осторожен, свободен от греха,
Porque en el infierno te puedo encontrar
Потому что в аду я могу тебя встретить.
Eres un actriz
Ты актриса,
Qué bien fue tu acto
Как хорошо ты играла свою роль!
Ni en el primer año me hiciste feliz
Даже в первый год ты не сделала меня счастливым.
Qué ingrata mujer
Неблагодарная женщина,
Hasta luego y mala suerte
Прощай и желаю тебе неудачи.
Te deseo lo peor.
Желаю тебе всего самого худшего.
Yo daré consejos
Я буду давать советы:
No todos los hombres que se casen
Пусть не все мужчины, которые женятся,
Miren mi ejemplo
Посмотрят на мой пример.
Ella no era así
Она была не такой.
Y a través del tiempo
И со временем
Las palabras se las lleva el viento.
Слова уносит ветер.
fuiste una ingrata muy mala conmigo
Ты была неблагодарной и очень плохо со мной обращалась.
Y mi despedida será tu castigo
И мое прощание будет твоим наказанием.
Y yo ya no estaré, corazón.
И меня больше не будет рядом, дорогая.
Si el niño pregunta quién es el culpable.
Если ребенок спросит, кто виноват,
Voy a entrar en detalles.
Я вдамся в подробности.
eres el demonio, ay Dios.
Ты дьявол, о Боже.
Y yo fui bueno contigo, esto es un infierno
А я был с тобой хорош, это ад,
Y por eso me despido.
И поэтому я прощаюсь.
Y ya no tendrás mi amor
И у тебя больше не будет моей любви.
Amárgate escuchando esta canción.
Страдай, слушая эту песню.





Writer(s): Santos Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.