Hector Acosta "El Torito" - Me Voy - Bachata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hector Acosta "El Torito" - Me Voy - Bachata




Me Voy - Bachata
I'm Leaving - Bachata
Bachateame mamá
Let me bachata, baby
Ya me estoy cansando de la forma que me tratas
I've had enough of the way you've been treating me
Hoy yo me voy de aquí
I'm leaving this place today
Maldigo el matrimonio, por ti no creo en mujeres
Marriage is a curse because of you, I don't believe in women
Esto llego a su fin
This has come to an end
Estoy decepcionado
I'm disappointed
Cupido me ha fallado, a mi vida llegas
Cupid failed me, you came into my life
Una mujer celosa, bochinchera, mala esposa
You're a jealous, gossiping, bad wife
Y puedo hasta seguir
And I could go on and on
Me voy de la casa y vendo el anillo
I'm leaving the house, I'll sell the ring
Ya no te soporto, punto y final
I can't stand you anymore, that's it
Contigo la muerte es algo divino
Being with you is like living in hell
Y que al cielo no llegaras
And I know you'll never reach heaven
Tendré precaución, libre de pecado
I'll be careful, free from sin
Porque en el infierno te puedo encontrar
Because I could find you in hell
Eres una actriz que bien fue tu acto
You're an actress, your act was good
Ni en el primer año me hiciste feliz
You didn't make me happy even in the first year
Que ingrata mujer, hasta no vi mala suerte, te deseo lo peor
How ungrateful, I wish you the worst, I've never had such bad luck
Yo, daré consejos
I'll give you some advice
No todos los hombres que se casen viven mi ejemplo
Not all men who get married will live like me
Ella, no era así
She wasn't like this
Y a través del tiempo las palabras se la lleva el viento
And over time, words are carried away by the wind
Sentimiento, negra
I have feelings, honey
Sentimiento, Torito
I have feelings, Torito
El niño entenderá, su madre fue muy mala
The boy will understand, his mother was very bad
Quizás me fuiste infiel
Maybe you were unfaithful to me
Hoy quiero el divorcio, aceptas o no aceptes
I want a divorce now, whether you accept it or not
Hoy yo me marchare
I'm leaving today
Que cruel es tu castigo, vivir junto contigo
How cruel your punishment is, to live with you
Me sube la presión
My blood pressure rises
Pa' ti soy un relajo, mujer tan descarada
You're a mess for me, such a shameless woman
Fiera sin compasión
A heartless beast
Me voy de la casa y vendo el anillo
I'm leaving the house, I'll sell the ring
Ya no te soporto, punto y final
I can't stand you anymore, that's it
Contigo la muerte es algo divino
Being with you is like living in hell
Y que al cielo no llegaras
And I know you'll never reach heaven
Tendré precaución, libre de pecado
I'll be careful, free from sin
Porque en el infierno te puedo encontrar
Because I could find you in hell
Eres una actriz, que bien fue tu acto
You're an actress, your act was good
Ni en el primer año me hiciste feliz
You didn't make me happy even in the first year
Que ingrata mujer, hasta no vi mala suerte, te deseo lo peor
How ungrateful, I wish you the worst, I've never had such bad luck
Yo, daré consejos
I'll give you some advice
No todos los hombres que se casen viven mi ejemplo
Not all men who get married will live like me
Ella, no era así
She wasn't like this
Y a través del tiempo las palabras se la lleva el viento
And over time, words are carried away by the wind
fuiste una ingrata muy mala conmigo
You were very ungrateful and bad to me
Y mi despedida sera tu castigo
And my goodbye will be your punishment
Y yo, ya no estaré, corazón
And I won't be here anymore, my love
Si el niño pregunta quién es el culpable
If the boy asks who's to blame
Voy a entrar en detalles,
I'll go into details, you
Eres el demonio, ay, Dios
You're the devil
Y yo fui buen contigo
And I was good to you
Este es un infierno y por eso me despido
This is hell and that's why I'm leaving
Y ya no tendrás mi amor
And you'll never have my love again
Amárgate escuchando esta canción
Go crazy listening to this song





Writer(s): Anthony Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.