Paroles et traduction Hector Acosta "El Torito" - Perdóname la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname la Vida
Forgive My Life
Sentimiento,
Torito
Feelings,
Torito
¿Cómo
comprenderlo?
How
to
understand
it?
Es
tan
complicado
el
corazón
The
heart
is
so
complicated
¿Cómo
el
sentimiento
How
feelings
Se
deja
derrotar
por
la
razón?
Can
be
defeated
by
reason?
Uno
para
el
otro
fuimos
desde
siempre,
sin
duda
We
were
meant
for
each
other
since
forever,
without
a
doubt
Pero
algo
te
hizo
renunciar
But
something
made
you
give
up
A
este
amor
que
nunca
fallará
On
this
love
that
will
never
fail
Prendo
una
velita
para
suplicar
I
light
a
candle
to
plead
Ojalá
entiendas
que
no
I
hope
you
understand
that
Que
nadie
va
a
amarte
como
te
amo
yo
That
no
one
will
love
you
like
I
love
you
Ojalá
se
caiga
esa
venda
que
él
puso
en
tus
ojos
I
hope
this
blindfold
he
put
over
your
eyes
Ojalá
que
todo
tu
cuerpo
Hopefully
your
whole
body
Exija
volver
al
calor
de
mi
cuerpo
Demands
to
return
to
the
warmth
of
my
body
Ojalá
que
tú
Hopefully
you
Ojalá
que
yo
Hopefully
me
Ojalá
que
nos
amemos
de
nuevo
Hopefully
we
will
love
each
other
again
Yo
que
te
conozco
I
know
you
Sé
que
estás
fingiendo
ser
feliz
I
know
you're
pretending
to
be
happy
Por
miedo
o
por
orgullo
Out
of
fear
or
pride
Apuesto
a
que
no
quieres
admitir
I
bet
you
don't
want
to
admit
Que
uno
para
el
otro
fuimos
desde
siempre,
sin
duda
That
we
were
meant
for
each
other
since
forever,
without
a
doubt
Que
te
equivocaste
al
renunciar
That
you
were
wrong
to
give
up
A
este
amor
que
nunca
fallará
On
this
love
that
will
never
fail
Prendo
una
velita
para
suplicar
I
light
a
candle
to
plead
Ojalá
entiendas
que
no
I
hope
you
understand
that
Que
nadie
va
a
amarte
como
te
amo
yo
That
no
one
will
love
you
like
I
love
you
Ojalá
se
caiga
esa
venda
que
él
puso
en
tus
ojos
I
hope
this
blindfold
he
put
over
your
eyes
Ojalá
que
todo
tu
cuerpo
Hopefully
your
whole
body
Exija
volver
al
calor
de
mi
cuerpo
Demands
to
return
to
the
warmth
of
my
body
Ojalá
que
tú
Hopefully
you
Ojalá
que
yo
Hopefully
me
Ojalá
que
nos
amemos
de
nuevo
Hopefully
we
will
love
each
other
again
¡Sentimiento,
Torito!
Feelings,
Torito!
Ojalá
entiendas
que
no
I
hope
you
understand
that
Que
nadie
va
a
amarte
como
te
amo
yo
That
no
one
will
love
you
like
I
love
you
Ojalá
se
caiga
esa
venda
que
él
puso
en
tus
ojos
I
hope
this
blindfold
he
put
over
your
eyes
Ojalá
que
todo
tu
cuerpo
Hopefully
your
whole
body
Te
exija
volver
al
calor
de
mi
cuerpo
Demands
you
to
return
to
the
warmth
of
my
body
Ojalá
que
tú
Hopefully
you
Ojalá
que
yo
Hopefully
me
Ojalá
que
nos
amemos
de
nuevo
Hopefully
we
will
love
each
other
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castillo Utria Wilfran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.