Hector Acosta "El Torito" - Tu Maleta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hector Acosta "El Torito" - Tu Maleta




Tu Maleta
Твой чемодан
Bachateame mamá!...
Станцуй со мной бачату, мамочка!...
Ya lo nuestro se acabó, esto ya está decidido
Между нами всё кончено, это уже решено.
Hay yo no quiero vivir mas junto a ti,
Я больше не хочу жить с тобой,
Tu no supiste valorar los sentimientos
Ты не смогла оценить чувства,
Que yo guardaba en mi alma para ti,
Которые я хранил в душе для тебя,
El juramento que ante dios los dos hicimos
Клятву, которую мы дали перед Богом,
Para ti no valio nada, de mi parte yo cumplí,
Для тебя она ничего не значила, я же свою часть выполнил.
Yo a ti te daba un amor puro y sincero
Я дарил тебе чистую и искреннюю любовь,
En cambio tu sólo me hiciste sufrir.
А ты лишь заставляла меня страдать.
Prepara tu maleta y hechame al olvido ya no quiero nada contigo de mi mente te borré
Собирай свой чемодан и забудь меня, я больше ничего не хочу с тобой, я стёр тебя из памяти.
Prepara tu maleta y hechame al olvido ya no quiero nada contigo de mi mente te saqué.
Собирай свой чемодан и забудь меня, я больше ничего не хочу с тобой, я вычеркнул тебя из своей жизни.
Bachateame mamá!...
Станцуй со мной бачату, мамочка!...
Y no se puede jugar con sentimientos ajenos
Нельзя играть чужими чувствами.
Yo a nunca te fallé contigo yo fui sincero
Я тебя никогда не предавал, с тобой я был искренен.
Y sabes bien que contigo yo fui bueno perdoname pero ya yo no te quiero
И ты знаешь, что с тобой я был хорош, прости, но я тебя больше не люблю.
Y no se puede jugar con sentimientos ajenos
Нельзя играть чужими чувствами.
Yo a nunca te fallé contigo yo fui sincero
Я тебя никогда не предавал, с тобой я был искренен.
Y sabes bien que contigo yo fui bueno perdoname pero ya yo no te quiero
И ты знаешь, что с тобой я был хорош, прости, но я тебя больше не люблю.
Prepara tu maleta y hechame al olvido ya no quiero nada contigo de mi mente te borré
Собирай свой чемодан и забудь меня, я больше ничего не хочу с тобой, я стёр тебя из памяти.
Prepara tu maleta y hechame al olvido ya no quiero nada contigo de mi mente te borré
Собирай свой чемодан и забудь меня, я больше ничего не хочу с тобой, я стёр тебя из памяти.
Prepara tu maleta y hechame alolvido ya no quiero nada contigo de mi mente te saqué
Собирай свой чемодан и забудь меня, я больше ничего не хочу с тобой, я вычеркнул тебя из своей жизни.





Writer(s): Nelson Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.