Paroles et traduction Hector Acosta "El Torito" - Tu Primera Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Primera Vez
Your First Time
Sentimiento
torito
Torito's
Feeling
Sé
que
estas
nerviosa
es
tu
primera
vez
I
know
you're
nervous,
it's
your
first
time
Te
tiembla
todo
el
cuerpo
Your
whole
body
is
trembling
Estas
llena
de
ansiedad
You're
filled
with
anxiety
Fue
mucho
el
esperar
y
hoy
por
amor
We've
been
waiting
so
long,
and
now
for
love
Tu
cuerpo
esta
sobre
el
mío
Your
body
is
on
top
of
mine
Comenzare
a
besarte
lentamente
la
piel
I'll
start
by
kissing
your
skin
slowly
Muy
delicadamente
mis
labios
bajaran
My
lips
will
descend
very
delicately
Y
sentirás
corrientes
semejantes
And
you'll
feel
currents
similar
A
las
aguas
de
un
rio
To
the
waters
of
a
river
Llegará
un
escalofrío
A
shiver
will
come
Mas
no
sentirás
molestia
But
you
won't
feel
discomfort
Todo
será
una
fiesta
Everything
will
be
a
party
Más
abajo
de
tu
ombligo
Just
below
your
belly
button
Y
en
el
puerto
de
tu
cuerpo
And
in
the
harbor
of
your
body
Mi
barco
anclara
My
ship
anchors
Niña,
ya
niña
no
será
Girl,
you
won't
be
a
girl
anymore
Suéltate
el
pelo
que
vamos
pa'l
cielo
Let
your
hair
down
and
let's
go
to
heaven
Voy
a
regalarte
para
ti
un
mundo
nuevo
I'm
going
to
give
you
a
whole
new
world
Suéltate
el
pelo
que
vamos
pa'l
cielo
Let
your
hair
down
and
let's
go
to
heaven
Déjate
llevar
por
el
vaivén
de
los
cuerpos
Let
yourself
be
carried
away
by
the
swaying
of
our
bodies
Suéltate
el
pelo
que
vamos
pa'l
cielo
Let
your
hair
down
and
let's
go
to
heaven
Voy
a
regalarte
para
ti
un
mundo
nuevo
I'm
going
to
give
you
a
whole
new
world
Suéltate
el
pelo
que
vamos
pa'l
cielo
Let
your
hair
down
and
let's
go
to
heaven
Déjate
llevar
por
el
vaivén
de
los
cuerpos
Let
yourself
be
carried
away
by
the
swaying
of
our
bodies
Y
no
hagas
caso
a
la
gente
que
comente
And
don't
pay
attention
to
what
people
say
Que
digan
cosas
malas
Let
them
say
bad
things
Lo
nuestro
es
un
acto
responsablemente
What
we
have
is
an
act
responsibly
Para
dos
que
se
aman
For
two
who
love
each
other
Para
dos
que
se
aman
For
two
who
love
each
other
Para
dos
que
se
aman
For
two
who
love
each
other
Llegará
un
escalofrío
A
shiver
will
come
Mas
no
sentirás
molestia
But
you
won't
feel
discomfort
Todo
será
una
fiesta
Everything
will
be
a
party
Mas
abajo
de
tu
ombligo
Just
below
your
belly
button
Y
en
el
puerto
de
tu
cuerpo
And
in
the
harbor
of
your
body
Mi
barco
anclará
My
ship
will
anchor
Oh
ohhhhhhhh
Oh
ohhhhhhhh
Niña,
ya
niña
no
será
Girl,
you
won't
be
a
girl
anymore
Suéltate
el
pelo
que
vamos
pa'l
cielo
Let
your
hair
down
and
let's
go
to
heaven
Voy
a
regalarte
para
ti
un
mundo
nuevo
I'm
going
to
give
you
a
whole
new
world
Suéltate
el
pelo
que
vamos
pa'l
cielo
Let
your
hair
down
and
let's
go
to
heaven
Déjate
llevar
por
el
vaivén
de
los
cuerpos
Let
yourself
be
carried
away
by
the
swaying
of
our
bodies
Suéltate
el
pelo
que
vamos
pa'l
cielo
Let
your
hair
down
and
let's
go
to
heaven
Voy
a
regalarte
para
ti
un
mundo
nuevo
I'm
going
to
give
you
a
whole
new
world
Suéltate
el
pelo
que
vamos
pa'l
cielo
Let
your
hair
down
and
let's
go
to
heaven
Déjate
llevar
por
el
vaivén
de
los
cuerpos
Let
yourself
be
carried
away
by
the
swaying
of
our
bodies
Y
no
hagas
caso
a
la
gente
que
comente
And
don't
pay
attention
to
what
people
say
Que
digan
cosas
malas
Let
them
say
bad
things
Lo
nuestro
es
un
acto
responsablemente
What
we
have
is
an
act
responsibly
Para
dos
que
se
aman
For
two
who
love
each
other
Para
dos
que
se
aman
For
two
who
love
each
other
Para
dos
que
se
aman
For
two
who
love
each
other
Para
dos
que
se
aman
For
two
who
love
each
other
Para
dos
que
se
aman
For
two
who
love
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Pina, Guzman Juan Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.