Paroles et traduction Hector Acosta (El Torito) feat. La Original Banda el Limón de Salvador Lizarraga - Me Muero por Ella (Bachata)
Me Muero por Ella (Bachata)
I'm Dying for Her (Bachata)
Si
la
ves
por
ahí,
dime
si
encontró
If
you
see
her
around,
tell
me
if
she's
found
Alguien
que
la
haga
más
feliz
Someone
who
makes
her
happier
Si
se
ve
mejor
sin
mí
...
If
she
looks
better
without
me...
Eyyy
no
es
para
ti,
Eyyy,
it's
not
for
you,
Su
corazón
se
te
ha
escapado
de
las
manos
Her
heart
has
slipped
away
from
your,
hands
Te
ha
dejado
en
el
pasado
She's
left
you
in
the
past
Y
como
dolió
perder...
Deberás
no
sé
qué
hacer
And
how
it
hurt
to
lose...
You
should
know
what
to
do
Haría
lo
fuera
con
tal
de
sus
besos
tener
otra
vez...
I
would
do
whatever
to
have
her
kisses
again...
Me
muero
por
ella
si
ya
no
está
se
cae
la
luna
y
las
estrellas
I'm
dying
for
her,
if
she's
not
here,
the
moon
and
stars
will
fall
Aún
que
no
vuelva,
que
no
te
invada
la
amargura
y
la
tristeza
Even
if
she
doesn't
come
back,
don't
let
the
bitterness
and
sadness
invade
you
Me
muero
por
ella
I'm
dying
for
her
No
puedes
tenerla
You
can't
have
her
La
llevo
en
mis
venas
I
have
her
in
my
veins
Es
inútil
que
la
quieras
It's
no
use
wanting
her
Dios
mío
dame
fuerza,
aunque
digan
lo
que
digan
My
God,
give
me
strength,
even
though
they
say
what
they
say
Me
muero
por
ella...
I'm
dying
for
her...
Me
muero
por
verla
I'm
dying
to
see
her
No
no
debes
llorar
No,
no,
you
shouldn't
cry
Si
la
amaste
como
cuentas
la
debes
perdonar
If
you
loved
her
like
you
say,
you
should
forgive
her
Buscarla
te
hace
mal
Searching
for
her
will
hurt
you
Y
como
dolió
perder.
And
how
it
hurt
to
lose.
Deberás
no
sé
que
hacer...
You
should
know
what
to
do...
Haría
lo
fuera
con
tal
de
sus
besos
tener
otra
Vez
I
would
do
whatever
to
have
her
kisses
again
Me
muero
por
ella
I'm
dying
for
her
(*)
Si
ya
no
está
se
cae
la
luna
y
las
estrellas
(*)
If
she's
not
here,
the
moon
and
stars
will
fall
Aún
que
no
vuelva,
que
no
te
invada
la
amargura
y
la
tristeza
Even
if
she
doesn't
come
back,
don't
let
the
bitterness
and
sadness
invade
you
Me
muero
por
ella.
I'm
dying
for
her.
No
puedes
tenerla
You
can't
have
her
La
llevo
en
mis
venas
I
have
her
in
my
veins
Es
inútil
que
la
quieras
It's
no
use
wanting
her
Ay
Dios
mío
dame
fuerzas
My
God,
give
me
strength
Aunque
digan
lo
que
digan
me
muero
por
ella...
Even
though
they
say
what
they
say,
I'm
dying
for
her...
No
puedes
tenerla
You
can't
have
her
Me
muero
por
ella
I'm
dying
for
her
Si
ya
no
está
se
cae
la
luna
y
las
If
she's
not
here,
the
moon
and
stars
fall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bruno danzza, adrián navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.