Hector Acosta (El Torito) feat. La Original Banda el Limón de Salvador Lizarraga - Me Muero por Ella (Bachata) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hector Acosta (El Torito) feat. La Original Banda el Limón de Salvador Lizarraga - Me Muero por Ella (Bachata)




Me Muero por Ella (Bachata)
Умираю по ней (Бачата)
Si la ves por ahí, dime si encontró
Если увидишь ее где-нибудь, скажи мне, нашла ли она
Alguien que la haga más feliz
Кого-то, кто сделает ее счастливее
Si se ve mejor sin ...
Выглядит ли она лучше без меня ...
Eyyy no es para ti,
Эйй, это не для тебя,
Su corazón se te ha escapado de las manos
Ее сердце выскользнуло из твоих рук
Te ha dejado en el pasado
Она оставила тебя в прошлом
Y como dolió perder... Deberás no qué hacer
И как же больно терять... Даже не знаю, что делать
Haría lo fuera con tal de sus besos tener otra vez...
Я бы сделал все, что угодно, лишь бы снова почувствовать ее поцелуи...
Me muero por ella si ya no está se cae la luna y las estrellas
Умираю по ней, если ее больше нет, падает луна и звезды
Aún que no vuelva, que no te invada la amargura y la tristeza
Даже если она не вернется, пусть тебя не одолевают горечь и печаль
Me muero por ella
Умираю по ней
No puedes tenerla
Ты не можешь ее иметь
La llevo en mis venas
Она в моих венах
Es inútil que la quieras
Бесполезно тебя хотеть
Dios mío dame fuerza, aunque digan lo que digan
Боже мой, дай мне силы, что бы ни говорили
Me muero por ella...
Умираю по ней...
Me muero por verla
Умираю, чтобы увидеть ее
No no debes llorar
Нет, нет, не плачь
Si la amaste como cuentas la debes perdonar
Если ты любил ее так, как говоришь, ты должен простить ее
Buscarla te hace mal
Искать ее - себе во вред
Y como dolió perder.
И как же больно терять.
Deberás no que hacer...
Даже не знаю, что делать...
Haría lo fuera con tal de sus besos tener otra Vez
Я бы сделал все, что угодно, лишь бы снова почувствовать ее поцелуи
Me muero por ella
Умираю по ней
(*) Si ya no está se cae la luna y las estrellas
(*) Если ее больше нет, падает луна и звезды
Aún que no vuelva, que no te invada la amargura y la tristeza
Даже если она не вернется, пусть тебя не одолевают горечь и печаль
Me muero por ella.
Умираю по ней.
No puedes tenerla
Ты не можешь ее иметь
La llevo en mis venas
Она в моих венах
Es inútil que la quieras
Бесполезно тебя хотеть
Ay Dios mío dame fuerzas
О, Боже мой, дай мне силы
Aunque digan lo que digan me muero por ella...
Что бы ни говорили, умираю по ней...
No puedes tenerla
Ты не можешь ее иметь
Me muero por ella
Умираю по ней
Si ya no está se cae la luna y las
Если ее больше нет, падает луна и...





Writer(s): bruno danzza, adrián navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.