Paroles et traduction Hector Acosta (El Torito) - El Mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
andas
diciendo
que
fue
una
mentira
Now
you
go
around
saying
it
was
a
lie
Que
el
amor
que
yo
te
di
no
fue
sincero
That
the
love
I
gave
you
wasn't
sincere
Despues
de
que
casi
te
entregué
la
vida
After
I
nearly
gave
you
my
life
Tu
me
andas
tratando
cual
si
fuera
un
perro.
You
treat
me
like
a
dog.
No
comprendo
la
razón
de
tanto
insulto
I
don't
understand
the
reason
for
so
much
insult
Ni
el
motivo
que
nos
hace
andar
en
guerra
Nor
the
reason
that
makes
us
go
to
war
Sera
que
en
el
fondo
todavía
me
quieres
Could
it
be
that
deep
down
you
still
love
me
Y
que
donde
el
fuego
ardió
cenizas
quedan.
And
that
where
the
fire
burned,
ashes
remain.
No
es
culpa
mía
mi
amor
It's
not
my
fault
my
love
Que
yo
haya
sido
el
mejor
That
I
was
the
best
Sinceramente
llegué
Honestly
I
came
Y
asi
mismito
me
voy.
And
so
I
will
go.
Vamos
a
poner
las
cosas
claras
Let's
make
things
clear
Y
a
dejarnos
ya
de
discusiones
And
let's
stop
arguing
Porque
si
el
amor
es
verdadero
Because
if
love
is
true
No
se
sale
de
los
corazones.
It
doesn't
leave
the
heart.
No
es
culpa
mia
mi
amor
It's
not
my
fault
my
love
Que
yo
haya
sido
el
mejor
That
I
was
the
best
Sinceramente
llegué
Honestly
I
came
Y
asi
mismito
me
voy.
And
so
I
will
go.
No
es
culpa
mia
mi
amor
It's
not
my
fault
my
love
Que
yo
haya
sido
el
mejor
That
I
was
the
best
Sinceramente
llegué
Honestly
I
came
Y
asi
mismito
me
voy.
And
so
I
will
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pedro m. morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.