Hector Acosta (El Torito) - Perdóname la Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hector Acosta (El Torito) - Perdóname la Vida




Perdóname la Vida
Forgive Me My Life
Hoy que no estas
Now that you're gone,
Esta triste ciudad. es un infierno
This sad city is a hell.
Hoy que no estas...
Now that you're gone,
La noches son mas noches
The nights are longer,
Y son mas frias
And colder.
Hoy que te vas por ese cielo azul
Now that you've gone to that blue sky,
Que es nuestro cielo
Which is our sky,
Vieras como llora. el alma mia
Look how my soul weeps.
Yo veo el mar. se abraza con la playa
I see the sea embracing the beach,
Noche tras noche
Night after night,
Y en mi sufrir veo como las parejas tambien se abrazan
And in my suffering I see how couples also embrace.
Por que no vienes. y te dire lo mucho que te quiero
Why don't you come and I'll tell you how much I love you?
Para que por mi culpa nunca sufras
So that you never suffer because of me.
Ven para curarte mil heridas
Come to heal a thousand wounds,
Amor.
My love.
Aqui me tienes pagando por todos mi sufrimientos
Here I am paying for all my suffering,
Mas impotente y mas triste que nunca
More powerless and sad than ever before.
Ven para que me perdones la vida
Come so you can forgive me my life.
Perdon.
Forgive.
Sabes que mi vida la tengo en tus manos
You know that my life is in your hands,
Que mi surte la tengo en tus labios
That my fate is on your lips.
Vuelve por que yo te necesito
Come back because I need you,
Y tu eres mi destino
And you are my destiny.
Ven para que me perdones la vida
Come so you can forgive me my life.
Perdona me la vida...
Forgive me my life...
Sentimiento torito.sentimiento
Torito's feeling, feeling,
Bachateame mama
Bachata for me, mama.
Aterdecio y una triste cancion.me trai recuerdos
A sad song brings back memories,
Anochesio mi alma en la oscurida por ti suspira
My soul is lost in the darkness, sighing for you.
Amanecio y en nuestra habitacion solo hay silencio
Dawn arrived and in our room there is only silence.
Vieras como llora.el alma mia
Look how my soul weeps.
Al escampar se ven los pajaritos besando el cielo
When it clears up, you can see the birds kissing the sky,
Y aqui estoy yo que soy un loco mas todos me miran
And here I am, a madman that everyone stares at.
Vuelve te pido por que mi pobre alma no resiste
Come back, I beg you, because my poor soul cannot resist.
Dime que todo esto a sido un sueño
Tell me that all this has been a dream.
Quiero despertar de esta pesadilla
I want to wake up from this nightmare.
Perdon...
Forgive...
Vuelve conmigo...
Come back to me...
Perdon por tanto daño que te hice
Forgive me for all the harm I've done to you,
Que me castige Dios si estoy mintiendo
May God punish me if I'm lying.
Otra opotunidad quiero en la vida
I want another chance at life,
Amor...
My love.
Vuelve por que yo te necesito y tu eres mi destino
Come back because I need you and you are my destiny.
Ven para que me perdones la vida...
Come so you can forgive me my life...
Perdoname la vida
Forgive me my life
Perdoname la vidaaaa
Forgive me my lifeeee





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.