Paroles et traduction Hector Acosta (El Torito) - Primavera Azul
Sentimiento
torito,
sentimiento
Чувство
торито,
чувство
Quisiera
verte,
expresar
mi
amor
Я
хотел
бы
видеть
тебя,
выразить
свою
любовь.
Y
en
un
beso
brindarte
el
corazón
И
в
поцелуе
подарить
тебе
сердце.
Me
pongo
triste
al
no
escuchar
tu
voz
Мне
грустно,
что
я
не
слышу
твоего
голоса.
Será
tu
rostro
lo
que
me
enamoró
Это
будет
твое
лицо,
которое
влюбило
меня
Y
no
he
podido
contener
el
llanto
И
я
не
мог
сдержать
плача.
Pasan
las
horas
y
todavía
no
me
hayo
Проходят
часы,
и
меня
все
еще
нет.
Hay
qué
será
de
mí...
Есть,
что
будет
со
мной...
A
cada
instante
te
vivo
pensando
Каждое
мгновение
я
живу,
думая
о
тебе.
Quiero
decirte
que
te
estoy
amando
Я
хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя.
Y
que
vivo
es
por
tí
И
то,
что
я
живу
ради
тебя,
Y
será
tu
amor
y
será
tu
amor
И
это
будет
твоя
любовь,
и
это
будет
твоя
любовь.
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Свет,
который
квасцы
в
моем
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубая
весна,
я
буду
любить
тебя.
Y
será
tu
amor
y
será
tu
amor
И
это
будет
твоя
любовь,
и
это
будет
твоя
любовь.
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Свет,
который
квасцы
в
моем
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубая
весна,
я
буду
любить
тебя.
Tus
ojos
y
tu
pelo
me
dominan
Твои
глаза
и
волосы
доминируют
надо
мной.
Tu
cuerpo
es
de
admirar
y
me
fascina
Твое
тело
восхищает
и
очаровывает
меня.
Sin
ti
yo
no
hayo
noche
no
hayo
día
para
ser
feliz
Без
тебя,
у
меня
нет
ночи,
нет
дня,
чтобы
быть
счастливым.
Y
sera
tu
amor
y
será
tu
amor
И
это
будет
твоя
любовь,
и
это
будет
твоя
любовь.
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Свет,
который
квасцы
в
моем
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубая
весна,
я
буду
любить
тебя.
Bachateame
mama,
el
torito
Bachateame
мама,
Эль
торито
Yo
no
he
podido
olvidar
tu
amor
Я
не
мог
забыть
твою
любовь.
Desde
el
momento
en
que
tu
piel
me
amo
С
того
момента,
как
твоя
кожа
любит
меня.
Y
es
que
ni
el
tiempo
disipa
mi
ilusión
И
это
то,
что
ни
время
не
рассеивает
мою
иллюзию.
Tú
eres
ternura
que
inspira
mi
pasión
Ты-нежность,
которая
вдохновляет
мою
страсть.
No
sé
si
tu
me
quieras
tanto
tanto
Я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
так
сильно.
Lo
que
sí
es
cierto
que
me
estás
matando
Это
правда,
что
ты
убиваешь
меня.
!Hay
ten
piedad
de
mí...
!Есть
помилуй
меня...
Cuando
en
mis
noches
te
paso
pensando
Когда
в
Мои
ночи
я
провожу
тебя,
думая,
Miro
tu
foto
y
termino
es
llorando
Я
смотрю
на
твою
фотографию
и
в
конечном
итоге
плачу.
Y
empieza
mi
sufrir
И
начинается
мое
страдание.
Y
sera
tu
amor
y
será
tu
amor
И
это
будет
твоя
любовь,
и
это
будет
твоя
любовь.
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Свет,
который
квасцы
в
моем
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубая
весна,
я
буду
любить
тебя.
Y
será
tu
amor
y
será
tu
amor
И
это
будет
твоя
любовь,
и
это
будет
твоя
любовь.
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Свет,
который
квасцы
в
моем
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amar-te
Голубая
весна,
Я
подарю
тебе
любовь.
Tus
ojos
y
tu
pelo
me
dominan
Твои
глаза
и
волосы
доминируют
надо
мной.
Tu
cuerpo
es
de
admirar
y
me
fascina
Твое
тело
восхищает
и
очаровывает
меня.
Sin
ti
yo
no
hayo
noche
no
hayo
dia
para
ser
feliz
Без
тебя,
у
меня
нет
ночи,
нет
дня,
чтобы
быть
счастливым.
Y
será
tu
amor
y
será
tu
amor
И
это
будет
твоя
любовь,
и
это
будет
твоя
любовь.
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Свет,
который
квасцы
в
моем
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубая
весна,
я
буду
любить
тебя.
Y
será
tu
amor
y
será
tu
amor
И
это
будет
твоя
любовь,
и
это
будет
твоя
любовь.
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Свет,
который
квасцы
в
моем
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубая
весна,
я
буду
любить
тебя.
Sentimiento
negra
Черное
чувство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Barrios Jorge Emiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.