Hector Acosta (El Torito) - Primavera Azul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hector Acosta (El Torito) - Primavera Azul




Sentimiento torito, sentimiento
Чувство торито, чувство
Quisiera verte, expresar mi amor
Я хотел бы видеть тебя, выразить свою любовь.
Y en un beso brindarte el corazón
И в поцелуе подарить тебе сердце.
Me pongo triste al no escuchar tu voz
Мне грустно, что я не слышу твоего голоса.
Será tu rostro lo que me enamoró
Это будет твое лицо, которое влюбило меня
Y no he podido contener el llanto
И я не мог сдержать плача.
Pasan las horas y todavía no me hayo
Проходят часы, и меня все еще нет.
Hay qué será de mí...
Есть, что будет со мной...
A cada instante te vivo pensando
Каждое мгновение я живу, думая о тебе.
Quiero decirte que te estoy amando
Я хочу сказать тебе, что люблю тебя.
Y que vivo es por
И то, что я живу ради тебя,
Y será tu amor y será tu amor
И это будет твоя любовь, и это будет твоя любовь.
La luz que alumbre a mi corazón
Свет, который квасцы в моем сердце
Primavera azul brindaré yo a para amarte
Голубая весна, я буду любить тебя.
Y será tu amor y será tu amor
И это будет твоя любовь, и это будет твоя любовь.
La luz que alumbre a mi corazón
Свет, который квасцы в моем сердце
Primavera azul brindaré yo a para amarte
Голубая весна, я буду любить тебя.
Tus ojos y tu pelo me dominan
Твои глаза и волосы доминируют надо мной.
Tu cuerpo es de admirar y me fascina
Твое тело восхищает и очаровывает меня.
Sin ti yo no hayo noche no hayo día para ser feliz
Без тебя, у меня нет ночи, нет дня, чтобы быть счастливым.
Y sera tu amor y será tu amor
И это будет твоя любовь, и это будет твоя любовь.
La luz que alumbre a mi corazón
Свет, который квасцы в моем сердце
Primavera azul brindaré yo a para amarte
Голубая весна, я буду любить тебя.
Bachateame mama, el torito
Bachateame мама, Эль торито
Yo no he podido olvidar tu amor
Я не мог забыть твою любовь.
Desde el momento en que tu piel me amo
С того момента, как твоя кожа любит меня.
Y es que ni el tiempo disipa mi ilusión
И это то, что ни время не рассеивает мою иллюзию.
eres ternura que inspira mi pasión
Ты-нежность, которая вдохновляет мою страсть.
No si tu me quieras tanto tanto
Я не знаю, любишь ли ты меня так сильно.
Lo que es cierto que me estás matando
Это правда, что ты убиваешь меня.
!Hay ten piedad de mí...
!Есть помилуй меня...
Cuando en mis noches te paso pensando
Когда в Мои ночи я провожу тебя, думая,
Miro tu foto y termino es llorando
Я смотрю на твою фотографию и в конечном итоге плачу.
Y empieza mi sufrir
И начинается мое страдание.
Y sera tu amor y será tu amor
И это будет твоя любовь, и это будет твоя любовь.
La luz que alumbre a mi corazón
Свет, который квасцы в моем сердце
Primavera azul brindaré yo a para amarte
Голубая весна, я буду любить тебя.
Y será tu amor y será tu amor
И это будет твоя любовь, и это будет твоя любовь.
La luz que alumbre a mi corazón
Свет, который квасцы в моем сердце
Primavera azul brindaré yo a para amar-te
Голубая весна, Я подарю тебе любовь.
Tus ojos y tu pelo me dominan
Твои глаза и волосы доминируют надо мной.
Tu cuerpo es de admirar y me fascina
Твое тело восхищает и очаровывает меня.
Sin ti yo no hayo noche no hayo dia para ser feliz
Без тебя, у меня нет ночи, нет дня, чтобы быть счастливым.
Y será tu amor y será tu amor
И это будет твоя любовь, и это будет твоя любовь.
La luz que alumbre a mi corazón
Свет, который квасцы в моем сердце
Primavera azul brindaré yo a para amarte
Голубая весна, я буду любить тебя.
Y será tu amor y será tu amor
И это будет твоя любовь, и это будет твоя любовь.
La luz que alumbre a mi corazón
Свет, который квасцы в моем сердце
Primavera azul brindaré yo a para amarte
Голубая весна, я буду любить тебя.
Sentimiento negra
Черное чувство





Writer(s): Franco Barrios Jorge Emiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.