Paroles et traduction Hector Gachan - Derby Daze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
ready
for
the
ball
game
Я
готов
к
игре,
I'm
ready
to
take
on
this
day
Я
готов
встретить
этот
день,
As
long
as
I
have
blood
to
take
Пока
у
меня
есть
силы
сражаться.
Something
to
prove
Докажу
всё,
Something
to
beat
and
bruise
Раскатаю
всех
в
лепешку,
Whether
we
win
or
lose
Победим
мы
или
проиграем.
It
seems
so
dumb
Это
кажется
таким
глупым
In
rain
or
in
sun
В
дождь
или
на
солнце,
But
we
don't
mind
at
all
Но
нас
это
совсем
не
волнует,
We
always
heed
the
call
Мы
всегда
отвечаем
на
зов.
My
team
defend
her
Моя
команда
защищает
её,
On
a
speed
bender
На
пределе
скорости,
With
political
agenda
С
политической
подоплекой,
But
if
you
speak
to
me
Но
если
ты
поговоришь
со
мной,
Maybe
I'll
convince
ya
Может
быть,
я
тебя
переубедю.
I
don't
really
mind
Меня
это
не
волнует,
I
don't
really
care
Мне
все
равно,
As
long
as
I
have
my
Пока
у
меня
есть
мои
Derby
daze
here
Дерби
Дэйз
здесь.
I
don't
really
mind
Меня
это
не
волнует,
I
don't
really
care
Мне
все
равно,
As
long
as
I
have
my
Пока
у
меня
есть
мои
Derby
daze
here
Дерби
Дэйз
здесь.
I'm
ready
for
the
ball
game
Я
готов
к
игре,
I'm
ready
to
take
on
this
day
Я
готов
встретить
этот
день,
As
long
and
I
have
blood
to
take
Пока
у
меня
есть
силы
сражаться.
Something
to
prove
Докажу
всё,
Something
to
beat
and
bruise
Раскатаю
всех
в
лепешку,
Whether
we
win
or
lose
Победим
мы
или
проиграем.
But
we
don't
mind
at
all
Но
нас
это
совсем
не
волнует,
My
team
defend
her
Моя
команда
защищает
её,
On
a
speed
bender
На
пределе
скорости,
With
political
agenda
С
политической
подоплекой,
But
if
you
speak
to
me
Но
если
ты
поговоришь
со
мной,
Maybe
I'll
convince
ya
Может
быть,
я
тебя
переубедю.
I
don't
really
mind
Меня
это
не
волнует,
I
don't
really
care
Мне
все
равно,
As
long
as
I
have
my
Пока
у
меня
есть
мои
Derby
daze
here
Дерби
Дэйз
здесь.
I
don't
really
mind
Меня
это
не
волнует,
I
don't
really
care
Мне
все
равно,
As
long
as
I
have
my
Пока
у
меня
есть
мои
Derby
daze
here
Дерби
Дэйз
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayam Gacanovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.