Hector Montemayor - La Carta de Mi Padre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hector Montemayor - La Carta de Mi Padre




La Carta de Mi Padre
My Father's Letter
La carta de mi padre que recibí esta tarde cuando llegue a mi
My father's letter I received this afternoon when I arrived home
Hogar
Upon
Al ver lo que decía sentí que me moría se las voy a relatar.
Seeing what it said I felt like I was dying, I'm going to tell you about it.
Ya soy un pobre viejo y al verme ya tan viejo nadie voltea atrás.
I'm an old man now and seeing myself so old nobody looks back.
Mis hijos se alejaron y ya no regresaron
My children went away and never came back
Tal vez ya se olvidaron que existe su papá .
Maybe they've forgotten their father exists.
"Hijo como me haces falta y como desearía tenerte a
"Son, how I miss you and how I wish I had you
Mi lado y tomarte en mis brazos como cuando eras niño"
By my side and hold you in my arms like when you were a child."
Así será mi suerte,
Such will be my fate,
Solo espero ya la muerte quien me viene a visitar.
I only await death who comes to visit me.
Presiento que los días son pocos los que faltan, se acerca mi final.
I sense that the days are few that are left, my end is near.
Adiós hijo querido a todos he querido, pero a ti un poquito más.
Farewell my dear son, I've loved everyone, but you a little more.
Por eso ti te escribo y con dolor te digo que
That's why I write to you and with pain I tell you that
El día que regreses ya no me encontrarás .
The day you return you will no longer find me.





Writer(s): Reynaldo Martinez, Hector Montemayor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.