Paroles et traduction Hector Rey - Te Propongo
Ay,
ay,
ay,
cuanto
te
quiero
Ай,
ай,
ай,
как
я
тебя
люблю
Que
regreses
Тебе
вернуться
Sin
preguntas,
ni
reproches
Без
вопросов,
без
упреков
No
me
importa
si
el
amor
fue
tu
equipaje
Мне
не
важно,
если
любовь
была
твоим
багажом
No
me
importa
tu
pasado,
solo
quiero
tu
presente
Мне
не
важно
твое
прошлое,
мне
нужно
только
твое
настоящее
Te
propongo
simplemente
Я
просто
предлагаю
Que
seas
mi
manantial
Ты
будешь
моим
источником
O
mi
pase
de
la
suerte
Или
моей
удачной
билетной
квитанцией
Te
propongo
simplemente
Я
просто
предлагаю
Escaparnos
para
siempre
a
otro
mundo
diferente
Сбежать
вместе
навсегда
в
другой
мир
Te
propongo
simplemente
Я
просто
предлагаю
Que
seas
mi
terruño
Ты
будешь
моим
родным
краем
Mi
buena
suerte
Моей
удачей
Te
propongo
simplemente
Я
просто
предлагаю
Que
seas
mi
estrella
Ты
будешь
моей
звездой
Que
guía
mi
camino
Которая
указывает
мне
путь
Te
propongo
simplemente
Я
просто
предлагаю
Que
vivas
conmigo
Ты
будешь
жить
со
мной
Que
seas
mi
mujer
para
siempre
Ты
будешь
моей
женой
навсегда
Ay,
ay,
ay
ay
ay
cuanto
te
extraño
Ай,
ай,
ай
ай
ай
как
ты
мне
не
хватает
Ay,
a-a-ay,
lo
reconozco
me
haces
falta
Ай,
а-а-ай,
я
признаю,
ты
мне
нужна
Ay,
ay,
quisiera
amarte
hasta
el
cansancio
Ай,
ай,
я
хотел
бы
любить
тебя
до
изнеможения
A-a-ay,
ay,
si
tú
no
vienes,
iré
a
buscarte
А-а-ай,
ай,
если
ты
не
придешь,
я
приду
искать
тебя
A-a-ay,
ay,
al
fin
del
mundo,
si
es
nececario
para
verte
А-а-ай,
ай,
до
конца
света,
если
нужно,
чтобы
увидеть
тебя
Te
propongo
simplemente
Я
просто
предлагаю
Que
vivas
conmigo
Ты
будешь
жить
со
мной
Que
seas
mi
mujer
para
siempre
Ты
будешь
моей
женой
навсегда
(Ay)
Te
propongo
(Ай)
Я
предлагаю
(Ay)
Que
regreses
(Ай)
Тебе
вернуться
(Ay,
ay,
ay,
cuanto
te
quiero)
(Ай,
ай,
ай,
как
я
тебя
люблю)
Sin
preguntas
Без
вопросов
(Ay)
Ni
reproches
(Ай)
Без
упреков
(Ay)
Me
haces
falta
mi
vida
(Ай)
Ты
мне
не
хватает,
моя
жизнь
(Ay,
ay,
ay,
cuanto
te
quiero)
(Ай,
ай,
ай,
как
я
тебя
люблю)
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
cuanto
te
quiero
Я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
как
я
тебя
люблю
(Ay)
No
me
importa
tu
pasado
(Ай)
Мне
не
важно
твое
прошлое
(Ay)
Solo
quiero
tu
presente
(Ай)
Мне
нужно
только
твое
настоящее
(Ay,
ay,
ay,
cuanto
te
quiero)
(Ай,
ай,
ай,
как
я
тебя
люблю)
Yo
te
quiero
Я
тебя
люблю
(Ay)
Y
si
tú
no
vienes
(Ай)
И
если
ты
не
придешь
(Ay)
Al
fin
desde
mundo
(Ай)
До
конца
света
(Ay,
ay,
ay,
cuanto
te
quiero)
(Ай,
ай,
ай,
как
я
тебя
люблю)
Te
voy
a
buscar,
te
voy
a
buscar
Я
приду
искать
тебя,
я
приду
искать
тебя
Para
ti,
para
ti,
pa'
ti,
pa'
ti
Для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя
Llegó
el
guaragua
Пришел
гуарагуа
Eres
solo
para
mí
Ты
только
для
меня
(Ay)
Cuanto
te
extraño
(Ай)
Как
ты
мне
не
хватает
(Ay)
Lo
reconozco
mi
vida
(Ай)
Я
признаю
это,
моя
жизнь
(Ay,
ay,
ay,
cuanto
te
quiero)
(Ай,
ай,
ай,
как
я
тебя
люблю)
Pero
que
falta
me
haces
Но
как
ты
мне
не
хватает
(Ay)
Quisiera
amarte
(Ай)
Хотел
бы
я
любить
тебя
(Ay)
Hasta
el
cansancio
(Ай)
До
изнеможения
(Ay,
ay,
ay,
cuanto
te
quiero)
(Ай,
ай,
ай,
как
я
тебя
люблю)
Y
tú
no
vienes
И
ты
не
приходишь
(Ay)
A
llenar
mi
vida
(Ай)
Заполнить
мою
жизнь
(Ay)
De
alegría,
de
alegría
(Ай)
Радостью,
радостью
(Ay,
ay,
ay,
cuanto
te
quiero)
(Ай,
ай,
ай,
как
я
тебя
люблю)
(Ay)
Te
propongo
simplemente
(Ай)
Я
просто
предлагаю
(Ay)
Que
vivas,
que
vivas
conmigo
(Ай)
Чтобы
ты
жила,
чтобы
ты
жила
со
мной
(Ay,
ay,
ay,
cuanto
te
quiero)
(Ай,
ай,
ай,
как
я
тебя
люблю)
Y
ser
mi
mujer
para
siempre
И
быть
моей
женой
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IBARRA ELIZABETH
Album
Al Duro
date de sortie
18-10-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.