Hector Sadboy - Nagasaki (feat. Kore942 & G.Robles) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hector Sadboy - Nagasaki (feat. Kore942 & G.Robles)




Nagasaki (feat. Kore942 & G.Robles)
Нагасаки (совместно с Kore942 & G.Robles)
Lo hago con el Kore conexión villata-fuenla
Делаю это с Kore, связь Вильята-Фуэнла
Voy borracho un viernes no esperes que te responda
Я пьян в пятницу вечером, не жди ответа,
Animales si crecimos en la selva
Животные, мы выросли в джунглях,
Hacer que todo rompa, apretar en la rotonda
Разнести всё к чертям, жать на кольцевой,
Estoy haciendo trapis, mi hermano de copi
Я делаю деньги, мой брат - полицейский,
Me dicen eso es bomba, puta Nagasaki
Мне говорят, это бомба, сука, Нагасаки,
Miran mientras lo escribo les parece fácil
Смотрят, как я пишу, думают, это легко,
cambiaste de equipo primo como Messi
Ты сменил команду, братан, как Месси,
A rayas como Beatles, petit comité
В полоску, как Beatles, узкий круг,
Están seis en un baño estirando el chicken
Шестеро в ванной, делят кокаин,
que el premio es mío no hay quien me lo quite
Знаю, приз мой, никто не отнимет,
Buscaba la corona como en el Fortnite
Искал корону, как в Fortnite,
Camino por las noches me alumbran farolas
Гуляю по ночам, освещаемый фонарями,
Otras de esas noches siendo mi droga
Ещё одна из тех ночей, когда ты - мой наркотик,
Esta cargao' el ambiente huele a supernova
Атмосфера накалена, пахнет сверхновой,
Jugaron el partido no tocaron bola
Сыграли матч, но мяча не коснулись.
(Sadboy, Kore, G Robles)
(Sadboy, Kore, G Robles)
Chico triste
Грустный парень,
Nueve, cuatro, dos, Eh
Девять, четыре, два, эй,
Se juntaron, Eh
Собрались вместе, эй,
Yo no besé el santo, le recé como un buen pecador
Я не целовал крест, я молился, как хороший грешник,
Dicen hacer dinero, pero primo están parados
Говорят, что зарабатывают деньги, но, братан, они на мели,
Yo miro para tos' con los grillos en el juzgado
Я смотрю на всех вас с браслетами в здании суда,
Por todo lo que han cogido y lo que cayó la otra mano
За всё, что вы взяли, и за то, что упало с другой руки,
No presumo de un robo sino he partido con mi hermano
Я не хвастаюсь ограблением, если не поделился с братом,
Una parcela suena orquesta pocos saben lo que hablo
Участок звучит как оркестр, немногие понимают, о чем я,
Al caballo de oro lo vendí pa invertir al establo
Золотого коня продал, чтобы вложить в конюшню,
A la orden del sargento ahí tus fieles soldados
По приказу сержанта, твои верные солдаты,
Aguantamos, porque si te falta muero por ti hermano
Держимся, ведь если тебе не хватает, я умру за тебя, брат,
Que si me pides un brazo yo me corto las dos manos
Что если ты попросишь руку, я отрежу обе,
Sois menos reales que los aplausos del manco
Вы менее реальны, чем аплодисменты однорукого,
Menos ciertos que te mire un ciego cuando ya está tuerto
Менее вероятно, что слепой посмотрит на тебя, когда ты уже мертв,
Tiro barras de pedo, pa' diez no es tu mierda concierto
Читаю рэп отстойно, за десятку твоя музыка - не концерт,
Que dices que cantas primo y pagas el micro abierto
Ты говоришь, что поешь, братан, а сам платишь за открытый микрофон,
No te miento si veo solo que sois copias de mis fotos
Не вру, я вижу, что вы всего лишь копии моих фото,
Y me la sudaria si no fuera porque to' las borro
И мне было бы плевать, если бы не удалял их все.
Perras me la quieren liar y yo voy sin fallo
Сучки хотят меня обмануть, а я иду без промаха,
Yo me he criao' en Conciliación y en Victorino Bayo
Я вырос в Консилиасьон и на Виктор Байо,
Rappers se ponen a llorar, yo les callo
Рэперы начинают плакать, я их успокаиваю,
Qué hablas de calle si en tu mano nunca he visto un callo
Что ты говоришь об улице, если в твоей руке я никогда не видел мозолей,
Fuck them, de la rue es el universitario
К черту их, с улицы - вот настоящий студент,
Estudia cada paso, no hace caso a hoes del barrio
Продумывает каждый шаг, не обращает внимания на шлюх с района,
No andamos en la escena, pero en el escenario
Мы не на сцене, но мы на сцене,
Agradecidos al de arriba, nos cure el mal fario
Благодарны небесам, пусть излечат нас от сглаза,
Vendo mi tiempo por dinero sabes a diario
Я продаю свое время за деньги, ты знаешь, ежедневно,
Antes prefiero ser camello primo que empresario
Лучше быть барыгой, братан, чем бизнесменом,
Solo me muevo en tuberías rollo Super Mario
Перемещаюсь только по трубам, как Супер Марио,
Y llevo más ceniza encima loco que un canario
И ношу на себе больше пепла, чем канарейка,
Estoy pensando en sacar temas que lleven glosario
Думаю выпустить треки со словарем,
Porque sino no pillas una, pareces becario
Потому что ты ни черта не понимаешь, как стажер,
Esta vida a veces solo es un calvario
Эта жизнь порой просто мучение,
Y otras veces veinte plantas en un armario
А порой - двадцать этажей в шкафу.





Writer(s): Hector Lacasta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.