Hector & Tito & Domingo Quinonez - Despues Que Cae la Lluvia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hector & Tito & Domingo Quinonez - Despues Que Cae la Lluvia




Despues Que Cae la Lluvia
After the Rain Falls
"Bien aventurero el varón que soporta la tentación...
"So blessed is the man who endures temptation...
Porque cuando haya resistido la prueba...
Because when he has stood the test...
Recibirá la corona de vida que Dios ha prometido...
He will receive the crown of life that God has promised...
A los que le aman...
To those who love him...
Conciencia, mi gente..."
Conscience, my people..."
Goldy!
Goldy!
Dios te bendigaaaaa...
God bless youuuuu...
Cae la tarde en un lugar, niños están jugando
The afternoon falls in one place, kids are playing
Y de pronto uno de ellos desaparece
And suddenly one of them disappears
Perros sabuesos y mil gentes buscándolo están
Bloodhounds and thousands of people are looking for him
Pago la deuda de sus padres, tal parece
He paid his parents' debt, or so it seems
Después que cae la lluvia, luego que seca el suelo
After the rain falls, after the ground dries
A donde van los pasos de los que se fueron
Where do the steps of those who are gone go
Después que cae la lluvia, luego que seca el suelo
After the rain falls, after the ground dries
A donde van los pasos de los que se fueron
Where do the steps of those who are gone go
Mando una carta al gobierno central
I send a letter to the central government
No tiren piedras si su techo es de cristal
Don't throw stones if your roof is glass
Como la justicia que por colores se divisa
Like justice that is divided by color
Policias blancos terminan a palos los party's de Loiza
White cops end the parties of Loiza with sticks
La super-senadora que cambio la historia
The super-senator who changed history
No necesita escolta pa' guiar su Crown Victoria
Doesn't need an escort to drive her Crown Victoria
El pana mío que cambio la Biblia por un rifle automático
My friend who traded the Bible for an automatic rifle
Creyendo que matar era más practico
Believing that killing was more practical
Ignorando que Cristo lo ama
Ignoring that Christ loves him
Y me dice que no duerme, por de noche los muertos lo llaman
And he tells me that he doesn't sleep, because at night the dead call him
Madres sufriendo y vistiéndose de negro pelo
Mothers suffering and dressing in black
Como la madre de Isaías, y la de Ráelo
Like Isaiah's mother, and Ráelo's
Que el diablo le jugo la carta infernal
That the devil played the infernal card on him
Haciéndole creer que eran inmortal
Making him believe that he was immortal
El pana mío que lo tirotearon y se convirtió
My friend who was shot and converted
Agonizando a mi Cristo le pidió que lo salvara
Agonizing, he asked my Christ to save him
Pasaron los meses, cambio su criterio
Months passed, he changed his mind
Búscalo ahora, esta en el cementerio
Look for him now, he's in the cemetery
Así que capten el mensaje y vivan la hazaña
So get the message and live the feat
Tengo par de panas míos en la federal de Villa-España
I have a couple of friends in the federal prison of Villa-España
Que Cristo les hizo un llamado, lo ignoraron
That Christ called them, they ignored it
Y en par de meses los trancaron
And in a couple of months they were locked up
Estas son vivencias, y les canto a ellos
These are experiences, and I sing to them
Cuanto yo daría por tener vivo a Bebe y a Cuello
How much I would give to have Bebe and Cuello alive
La mente de un rapero que persevera
The mind of a rapper who perseveres
Gobierno, hay hacinamiento en las galeras
Government, there is overcrowding in the prisons
Mi barrio vive en balacera
My neighborhood lives in gunfire
Edwin Otero tiro a su hija por las escaleras
Edwin Otero threw his daughter down the stairs
Legisladores violadores, donde esta el ejemplo
Legislators rapists, where is the example
Si están robando hasta en su mismo templo
If they are stealing even in their own temple
Por ser honesto, yo no temo por mi vida
For being honest, I don't fear for my life
Que tema Fajardo y Courie por los chavos del SIDA
Let Fajardo and Courie fear for the AIDS kids
Después que cae la lluvia, luego que seca el suelo
After the rain falls, after the ground dries
A donde van los pasos de los que se fueron
Where do the steps of those who are gone go
Después que cae la lluvia, luego que seca el suelo
After the rain falls, after the ground dries
A donde van los pasos de los que se fueron
Where do the steps of those who are gone go
Andan sufriendo...
They are suffering...
Por falta de dignidad...
Because of lack of dignity...
Abusan de ella...
They abuse her...
Sin necesidad...
Unnecessarily...
Óiganme pueblo...
Listen to me people...
Ayúdame a orar...
Help me pray...
Para que mi Puerto Rico cese de llorar...
So that my Puerto Rico stops crying...
Después que cae la lluvia, luego que seca el suelo
After the rain falls, after the ground dries
A donde van los pasos de los que se fueron
Where do the steps of those who are gone go
Después que cae la lluvia, luego que seca el suelo
After the rain falls, after the ground dries
A donde van los pasos de los que se fueron
Where do the steps of those who are gone go





Writer(s): Hector Luis Delgado, Efrain Fines


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.