Paroles et traduction Hector & Tito - Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele
como
duele,
la
soledad
It
hurts
like
it
hurts,
the
loneliness
Mas
me
duele
si
tuvieras
But
it
hurts
more
if
you
were
to
have
O
si
tu
ya
te
vas
Or
if
you
already
leave
Duele
tanto,
que
me
cuesta
decir
It
hurts
so
much,
it's
hard
for
me
to
say
Lo
que
siento
por
ti
(por
ti)
(Tito
el
bambino)
What
I
feel
for
you
(for
you)
(Tito
el
bambino)
Y
es
que
cuando
el
amor
se
va
(Eliel)
And
it's
that
when
love
is
gone
(Eliel)
Ya
no
hay
mas
remedio
que
dejarlo
volar
(A
la
reconquista)
There's
no
other
choice
but
to
let
it
fly
(To
the
reconquest)
Y
es
que
cuando
el
amor
se
va
(esto
es
para
ti
mayumba)
And
it's
that
when
love
is
gone
(this
is
for
you
mayumba)
Ya
no
hay
mas
remedio
que
dejarlo
volar
There's
no
other
choice
but
to
let
it
fly
(For
you,
pa
que
te
enamore)
(For
you,
to
make
you
fall
in
love)
Pasabamos
mas
tiempo
en
guerra
que
en
paz
We
spent
more
time
at
war
than
at
peace
Sin
dejar
que
a
veces
me
conformaba
mal
Without
letting
sometimes
I
settled
badly
Habia
que
llorarte
para
que
me
besaras
I
had
to
cry
for
you
to
kiss
me
Y
habia
que
suplicarte
para
que
me
acariciaras
And
I
had
to
beg
you
to
caress
me
Y
es
que
cuando
el
amor
se
va
And
it's
that
when
love
is
gone
Ya
no
hay
mas
remedio
que
dejarlo
volar
There's
no
other
choice
but
to
let
it
fly
Y
es
que
cuando
el
amor
se
va
And
it's
that
when
love
is
gone
Ya
no
hay
mas
remedio
que
dejarlo
volar
There's
no
other
choice
but
to
let
it
fly
Ay
mujer
que
cambio
mal
te
paso
la
noche
Oh
woman,
what
a
bad
change
happened
to
you
at
night
La
luna
alumbrando,
el
mar
sereno
y
nosotro
en
la
arena
The
moon
shining,
the
sea
serene
and
us
on
the
sand
Ay
mujer
que
cambio
mal
te
paso
la
noche
Oh
woman,
what
a
bad
change
happened
to
you
at
night
La
luna
alumbrando,
el
mar
sereno
y
nosotro
en
la
arena
The
moon
shining,
the
sea
serene
and
us
on
the
sand
Y
es
que
cuando
el
amor
se
va
And
it's
that
when
love
is
gone
Ya
no
hay
mas
remedio
que
dejarlo
volar
There's
no
other
choice
but
to
let
it
fly
Y
es
que
cuando
el
amor
se
va
And
it's
that
when
love
is
gone
Ya
no
hay
mas
remedio
que
dejarlo
volar
There's
no
other
choice
but
to
let
it
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Luis Delgado, Efrain Fines-nevares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.