Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Looney
Tunes
y
Noriega!)
(Looney
Tunes
und
Noriega!)
Mami,
dale
la
receta...
Mami,
gib
ihnen
das
Rezept...
Mami
dale,
mami
dale
la
receta...
Mami,
gib
schon,
Mami,
gib
ihnen
das
Rezept...
(Perrealo!)
(Tanz
Perreo!)
Mami,
dale
la
receta...
Mami,
gib
ihnen
das
Rezept...
(Ay,
seduceme-seduceme!)
(Ay,
verführ
mich-verführ
mich!)
Mami,
dale
la
receta...
Mami,
gib
ihnen
das
Rezept...
Anda,
tigresa,
azotalo
Los,
Tigerin,
peitsch
ihn
aus
Pasale
la
mano
por
el
cuerpo,
aruñalo
Fahr
ihm
mit
der
Hand
über
den
Körper,
kratz
ihn
No
le
des
gabela
y
en
la
cama
pillalo
Gib
ihm
keine
Chance
und
erwisch
ihn
im
Bett
Y
si
te
seduce
en
la
pista
matalo,
matalo
Und
wenn
er
dich
auf
der
Tanzfläche
verführt,
mach
ihn
fertig,
mach
ihn
fertig
Anda,
tigresa,
azotalo
Los,
Tigerin,
peitsch
ihn
aus
Pasale
la
mano
por
el
cuerpo,
aruñalo
Fahr
ihm
mit
der
Hand
über
den
Körper,
kratz
ihn
No
le
des
gabela
y
en
la
cama
pillalo
Gib
ihm
keine
Chance
und
erwisch
ihn
im
Bett
Y
si
te
seduce
en
la
pista
matalo,
matalo
Und
wenn
er
dich
auf
der
Tanzfläche
verführt,
mach
ihn
fertig,
mach
ihn
fertig
Okay,
tigresa,
quieta
Okay,
Tigerin,
ruhig
No
te
me
quedes
inquieta
Werd
mir
nicht
unruhig
Y
a
to′
estos
vaqueritos,
mami,
dale
la
receta
Und
all
diesen
Cowboys,
Mami,
gib
ihnen
das
Rezept
Pa'
que
se
vuelvan
locos
Damit
sie
verrückt
werden
Cuando
tu
los
provoca
Wenn
du
sie
provozierst
Mami,
despues
que
te
los
tires
pichea
pa′
loca
Mami,
nachdem
du
sie
hattest,
ignorier
sie
einfach
Mi
tigresa
es
bien
sata
Meine
Tigerin
ist
echt
draufgängerisch
Y
en
la
cama
lo
mata
Und
im
Bett
macht
sie
ihn
fertig
Dile
que
te
de
pal
de
champañas,
tu
no
eres
barata
Sag
ihm,
er
soll
dir
ein
paar
Champagner
geben,
du
bist
nicht
billig
Eres
sexy,
atrevida,
digo
bien
guilla
Du
bist
sexy,
gewagt,
ich
meine,
echt
selbstbewusst
Azotalos
tigresa
tu
eres
grande
ya
Peitsch
sie
aus,
Tigerin,
du
bist
schon
groß
Ay
mira,
besame
Ay
schau,
küss
mich
Ay
mira,
tocame
Ay
schau,
berühr
mich
Ay
seduceme,
sueltate
tigresa
Ay
verführ
mich,
lass
dich
gehen,
Tigerin
Ay
mira,
besame
Ay
schau,
küss
mich
Ay
mira,
tocame
Ay
schau,
berühr
mich
Ay
seduceme,
sueltate
y
matalos
Ay
verführ
mich,
lass
dich
gehen
und
mach
sie
fertig
Mi
tigresa
es
candela
Meine
Tigerin
ist
Feuer
Con
cualquiera
se
pela
Sie
tanzt
eng
mit
jedem
Si
no
existe
cashimiro
Wenn
kein
Kaschmir
da
ist
Pues
dale
gabela
Dann
gib
ihm
(doch)
eine
Chance
Llego
el
del
Lexus
frontiando
y
a
beber
te
invita
Da
kam
der
mit
dem
Lexus,
protzte
und
lud
dich
auf
einen
Drink
ein
Tigresa,
ese
vende
por
poquito
Tigerin,
der
ist
nur
ein
kleiner
Fisch
/ verkauft
nur
wenig
Y
el
de
la
Yahuza
que
roga
que
es
un
sicario
Und
der
von
der
Yahuza,
der
prahlt,
er
sei
ein
Auftragskiller
Y
anoche,
tigresa,
se
le
murio
el
canario
Und
gestern
Nacht,
Tigerin,
ist
ihm
der
Kanarienvogel
gestorben
"Papi...
no...
"Papi...
nein..."
"Cabron,
tu
no
sirves
pa'
na'!"
"Mistkerl,
du
taugst
zu
nichts!"
Ay
mira,
besame
Ay
schau,
küss
mich
Ay
mira,
tocame
Ay
schau,
berühr
mich
Ay
seduceme,
sueltate
tigresa
Ay
verführ
mich,
lass
dich
gehen,
Tigerin
Ay
mira,
besame
Ay
schau,
küss
mich
Ay
mira,
tocame
Ay
schau,
berühr
mich
Ay
seduceme,
sueltate
tigresa
Ay
verführ
mich,
lass
dich
gehen,
Tigerin
Que
te
regala
prendas
Angeblich
schenkt
er
dir
Schmuck,
Que
te
regala
el
polvo
Angeblich
schenkt
er
dir
Sex
("den
Staub"),
Tigresa,
ese
nunca
tiro
un
polvo
Tigerin,
der
hatte
noch
nie
Sex
Y
si
te
esta
fronteando
y
tu
cuerpo
lo
remedia
Und
wenn
er
protzt
und
du
ihn
mit
deinem
Körper
zur
Vernunft
bringst
Tigresa,
viralo
como
una
media
Tigerin,
dreh
ihn
um
wie
eine
Socke
Okay
tigresa
quieta,
yo
se
que
te
gusta
lento
Okay
Tigerin,
ruhig,
ich
weiß,
du
magst
es
langsam
Nelson...
ponme
esto
mas
lento
Nelson...
mach
das
hier
langsamer
für
mich
Y
en
la
tarima
vuelven
los
violentos
Und
auf
der
Bühne
sind
die
Wilden
("Violentos")
zurück
Asi
que
Nelson
ponte
esto
mas
lento...
Also
Nelson,
mach
das
hier
langsamer...
"Vamo′a
ver
si
esta
gente
saben
perriar."
"Mal
sehen,
ob
diese
Leute
Perreo
tanzen
können."
Anda,
tigresa,
azotalo
Los,
Tigerin,
peitsch
ihn
aus
Pasale
la
mano
por
el
cuerpo,
aruñalo
Fahr
ihm
mit
der
Hand
über
den
Körper,
kratz
ihn
No
le
des
gabela
y
en
la
cama
pillalo
Gib
ihm
keine
Chance
und
erwisch
ihn
im
Bett
Y
si
te
seduce
en
la
pista
matalo,
matalo
Und
wenn
er
dich
auf
der
Tanzfläche
verführt,
mach
ihn
fertig,
mach
ihn
fertig
Anda,
tigresa,
azotalo
Los,
Tigerin,
peitsch
ihn
aus
Pasale
la
mano
por
el
cuerpo,
aruñalo
Fahr
ihm
mit
der
Hand
über
den
Körper,
kratz
ihn
No
le
des
gabela
y
en
la
cama
pillalo
Gib
ihm
keine
Chance
und
erwisch
ihn
im
Bett
Y
si
te
seduce
en
la
pista
matalo,
matalo
Und
wenn
er
dich
auf
der
Tanzfläche
verführt,
mach
ihn
fertig,
mach
ihn
fertig
Ay
mira,
besame
Ay
schau,
küss
mich
Ay
mira,
tocame
Ay
schau,
berühr
mich
Ay
seduceme,
sueltate
tigresa
Ay
verführ
mich,
lass
dich
gehen,
Tigerin
Ay
mira,
besame
Ay
schau,
küss
mich
Ay
mira,
tocame
Ay
schau,
berühr
mich
Ay
seduceme,
sueltate
tigresa
Ay
verführ
mich,
lass
dich
gehen,
Tigerin
Tigresa,
sueltate,
tigresa!
Tigerin,
lass
dich
gehen,
Tigerin!
Matalos!
Mach
sie
fertig!
Tigresa,
sueltate,
tigresa!.
Tigerin,
lass
dich
gehen,
Tigerin!.
Matalos!
Mach
sie
fertig!
Tigresa,
sueltate,
tigresa!
Tigerin,
lass
dich
gehen,
Tigerin!
Matalos!
Mach
sie
fertig!
Tigresa,
matalos,
tigresa!
Tigerin,
mach
sie
fertig,
Tigerin!
Abusando...
Dominierend...
Su-su-su-sueltate
tigresa...
La-la-la-la-lass
dich
gehen,
Tigerin...
"Tu
quieres
que
yo
quite
mi
camisa
tambien?"
"Willst
du,
dass
ich
auch
mein
Hemd
ausziehe?"
Tigresa,
sueltate,
tigresa!
Tigerin,
lass
dich
gehen,
Tigerin!
Matalos!
Mach
sie
fertig!
Tigresa,
sueltate,
tigresa!
Tigerin,
lass
dich
gehen,
Tigerin!
Tigresa,
sueltate,
tigresa!
Tigerin,
lass
dich
gehen,
Tigerin!
Matalos!
Mach
sie
fertig!
"Tirame
el
dem-tra."
"Spiel
mir
den
Dem-Tra."
Sueltate,
tigresa...
Lass
dich
gehen,
Tigerin...
(Ponme
esto
mas
lento!)
(Mach
das
langsamer
für
mich!)
Sueltate,
tigresa...
Lass
dich
gehen,
Tigerin...
(Ponme
esto
mas
lento!)
(Mach
das
langsamer
für
mich!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Saldana, Hector Luis Delgado, Norgie Noriega Montes, Tito Tito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.