Paroles et traduction Hector - Halleluja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oon
raamattuni
mä
lukenut
Я
читал
свою
Библию,
Se
on
mua
joskus
tukenut
Она
меня
когда-то
поддерживала,
Mut
tullutkaan
en
siitä
hurskaammaksi
Но
я
не
стал
от
этого
благочестивее.
Olen
pettänyt,
olen
ryöstänyt
Я
обманывал,
я
грабил,
Mut
laulun
kuulen
yöstä
nyt
Но
я
слышу
песню
из
ночи
сейчас,
Niin
hiljaisen
ja
pienen,
halleluja
Такую
тихую
и
маленькую,
аллилуйя.
Halleluja,
halleluja,
halleluja,
halleluja
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя.
Sä
selasit
horoskooppejas
Ты
листала
свой
гороскоп,
Kelasit
muodikkaasti
mantrojas
Модно
твердила
мантры,
Ja
sun
sitaateilla
kai
oli
hyvä
flaksi
И
твои
цитаты,
вроде,
приносили
удачу.
Sitten
kahlittiin
sut
keittiöön
Потом
тебя
приковали
к
кухне,
Kun
sitouduit
siihen
heittiöön
Когда
ты
связалась
с
тем
проходимцем,
Ja
huuliltas
soi
pelokas
halleluja
И
с
твоих
губ
сорвалось
испуганное
аллилуйя.
Halleluja,
halleluja,
halleluja,
halleluja
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя.
Oon
täällä
ollut
kai
ennenkin
Я
здесь
был,
кажется,
и
раньше,
Siis
ennen
kuin
sinut
tapasin
Ещё
до
того,
как
встретил
тебя.
Sä
luulit
kai
mua
paljon
viisaammaksi
Ты,
наверное,
думала,
что
я
намного
мудрее.
Me
seurattiin
kahta
ohjelmaa
Мы
смотрели
две
программы,
Oli
toinen
taivas
ja
toinen
maa
Одна
была
небо,
а
другая
— земля,
Ja
me
vaivoin
hengitettiin,
halleluja
И
мы
едва
дышали,
аллилуйя.
Halleluja,
halleluja,
halleluja,
halleluja
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя.
Oli
aika
jolloin
me
epäiltiin
Было
время,
когда
мы
сомневались,
Alas
pilvetkin
me
revittiin
Мы
разрывали
облака
на
части,
Eikä
taivas
muuttunutkaan
kirkkaammaksi
И
небо
не
стало
от
этого
светлее.
Mutta
muistat
kai
kun
me
suudeltiin
Но
ты
помнишь,
как
мы
целовались,
Ja
kuuta
mukaamme
huudeltiin
И
звали
к
себе
луну,
Soi
kaikkialla
kaunein
halleluja
Звучало
повсюду
прекраснейшее
аллилуйя.
Halleluja,
halleluja,
halleluja,
halleluja
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя.
On
jossain
tuolla
kai
Jumala
Где-то
там,
наверное,
есть
Бог,
Jos
on,
se
on
niin
kaukana
Если
есть,
то
он
так
далеко,
Ja
se
tuntuu
muuttavan
vain
kauemmaksi
И
кажется,
что
он
становится
только
дальше.
Se
ei
kuule
lasten
huutoja
Он
не
слышит
криков
детей,
Eikä
tuskaa
missään
lopeta
И
нигде
не
прекращает
боль,
Jää
vain
kylmä,
murskaantunut
halleluja
Остаётся
лишь
холодное,
разбитое
аллилуйя.
Halleluja,
halleluja,
halleluja,
halleluja
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Cohen, Mikael Wiehe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.