Hector - Halleluja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hector - Halleluja




Halleluja
Аллилуйя
Oon raamattuni lukenut
Я читал свою Библию,
Se on mua joskus tukenut
Она меня когда-то поддерживала,
Mut tullutkaan en siitä hurskaammaksi
Но я не стал от этого благочестивее.
Olen pettänyt, olen ryöstänyt
Я обманывал, я грабил,
Mut laulun kuulen yöstä nyt
Но я слышу песню из ночи сейчас,
Niin hiljaisen ja pienen, halleluja
Такую тихую и маленькую, аллилуйя.
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя.
selasit horoskooppejas
Ты листала свой гороскоп,
Kelasit muodikkaasti mantrojas
Модно твердила мантры,
Ja sun sitaateilla kai oli hyvä flaksi
И твои цитаты, вроде, приносили удачу.
Sitten kahlittiin sut keittiöön
Потом тебя приковали к кухне,
Kun sitouduit siihen heittiöön
Когда ты связалась с тем проходимцем,
Ja huuliltas soi pelokas halleluja
И с твоих губ сорвалось испуганное аллилуйя.
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя.
Oon täällä ollut kai ennenkin
Я здесь был, кажется, и раньше,
Siis ennen kuin sinut tapasin
Ещё до того, как встретил тебя.
luulit kai mua paljon viisaammaksi
Ты, наверное, думала, что я намного мудрее.
Me seurattiin kahta ohjelmaa
Мы смотрели две программы,
Oli toinen taivas ja toinen maa
Одна была небо, а другая земля,
Ja me vaivoin hengitettiin, halleluja
И мы едва дышали, аллилуйя.
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя.
Oli aika jolloin me epäiltiin
Было время, когда мы сомневались,
Alas pilvetkin me revittiin
Мы разрывали облака на части,
Eikä taivas muuttunutkaan kirkkaammaksi
И небо не стало от этого светлее.
Mutta muistat kai kun me suudeltiin
Но ты помнишь, как мы целовались,
Ja kuuta mukaamme huudeltiin
И звали к себе луну,
Soi kaikkialla kaunein halleluja
Звучало повсюду прекраснейшее аллилуйя.
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя.
On jossain tuolla kai Jumala
Где-то там, наверное, есть Бог,
Jos on, se on niin kaukana
Если есть, то он так далеко,
Ja se tuntuu muuttavan vain kauemmaksi
И кажется, что он становится только дальше.
Se ei kuule lasten huutoja
Он не слышит криков детей,
Eikä tuskaa missään lopeta
И нигде не прекращает боль,
Jää vain kylmä, murskaantunut halleluja
Остаётся лишь холодное, разбитое аллилуйя.
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя.





Writer(s): Leonard Cohen, Mikael Wiehe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.