Paroles et traduction Hector - Kaipaava haavanlehtinen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaipaava haavanlehtinen
Waiting Heartbreaker
Mä
olin
yksin
- yksin
kun
jäin,
I
was
alone
- lonely
when
I
was
left,
Ja
pidin
seuraa
vain
itsellein.
And
had
only
myself
for
company.
Mä
luin
lehtee
lopusta
päin
I
read
the
newspaper
backwards
Ja
kaadoin
tintoo
sisällein.
And
poured
gin
into
me.
Mä
henkilöjä-osan
liitepalstoja
luin
I
read
the
personals
and
the
classifieds
Ja
etsin
yksinäistä
ymmärtäjää.
And
looked
for
a
lonely
understanding
soul.
Mä
siihen
skeptisesti
suhtauduin,
I
was
skeptical
about
it,
Mut
mietin,
kannattaisko
yrittää.
But
wondered
if
it
was
worth
a
try.
Ja
sitten
näin
sen
nimimerkin:
And
then
I
saw
that
username:
"Kaipaava
Haavanlehtinen."
"Waiting
Heartbreaker."
On
yksin
jossain
mielin
herkin
Being
lonely
is
the
most
sensitive
in
some
ways
Hän
kiihkon
kuriiria
ootellen.
He's
waiting
for
the
courier
of
passion.
Mä
lehden
konttoriin
vein
vastauksen
I
took
my
answer
to
the
newspaper
office
Ja
siinä
tapaamista
ehdottelin.
And
suggested
we
meet
there.
Mä
pyysin
vaitiololupauksen
I
asked
for
a
promise
of
confidentiality
Ja
loppuun
runoakin
yritin.
And
even
tried
a
poem
at
the
end.
Myös
tuntomerkit
panin
sivun
laitaan:
I
also
put
my
identification
marks
on
the
side
of
the
page:
"On
mulla
violetit
verkkarit,
"I
have
violet
sweatpants,
Ja
pankin
mainos
on
painettu
paitaan,
And
a
bank
advertisement
is
printed
on
my
shirt,
Ja
paidan
päällä
reilut
henkselit."
And
large
suspenders
over
my
shirt."
Siis
luona
patsaan
Runebergin
So
at
the
Runeberg
statue
Sua
ootan
kello
yhdeksän.
I'll
wait
for
you
at
nine
o'clock.
Saat
vielä
yhden
tuntomerkin:
Here's
one
more
identification
mark:
"Kwai-joen
siltaa"
vihellän.
"I'll
be
whistling
the
'Bridge
on
the
River
Kwai.'"
Sä
tulit
pidellen
neilikkaa
You
came
holding
a
carnation
Ja
minä
marssia
vihelsin.
And
I
whistled
the
march.
Sä
kysyit:
Teiltäkö
lohtua
saa?
You
asked:
Can
I
find
comfort
in
you?
Mä
sanoin:
Senpä
jos
tietäisin.
I
said:
If
only
I
knew.
Me
mentiin
Hotelli
Hannikaiseen
We
went
to
the
Hotel
Hannikainen
Ja
sinne
viikoksi
hukuttiin.
And
were
lost
there
for
a
week.
Virta
kytkettiin
kahteen
yksinäiseen,
The
current
was
connected
to
two
lonely
people,
Me
tuskin
tuntiakaan
nukuttiin!
We
hardly
slept
for
an
hour!
Mä
vielä
nään
sen
nimimerkin:
I
still
see
that
username:
"Kaipaava
Haavanlehtinen."
"Waiting
Heartbreaker."
On
yksin
jossain
mielin
herkin
Being
lonely
is
the
most
sensitive
in
some
ways
Hän
kiihkon
kuriiria
ootellen.
He's
waiting
for
the
courier
of
passion.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hector
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.